This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - Spanish Un exploit de signification du dit jugement fait au dit M.Dupuy par l'huissier Leconte-Vergerie en date du 18 février 1989 avec commandement d'avoir dans les vingt-quatre heures à en payer les causes s'élevant à 10.000 FF sous peine d'y ête contraint par toutes les voies de droit et notamment par la saisie d'une rente constituée au profit dudit M.Robert par M.Dupuy
Translation - French una notificación judicial de dicha sentencia hecha a Don Dupuy por el oficial de juzgado Leconte-Vigerie a fecha del diez y ocho de febrero de mil novecientos ochenta y nueve con requerimiento de pago en un plazo de veinticuatro horas de los daños y perjuicios por un importe de 10.000 FF so pena de verse obligado a ello por todas las vías legales y particularmente por el embargo de una renta constituida a favor de dicho Don Robert por Don Dupuy.
Spanish to French: técnica
Source text - Spanish se enlucen varias capas de PVC sobre un tejido técnico de poliéster de alta resitencia. El enlucido externe recibe un tratamiento contra los rayos UV. Nuestra tecnología de auto sustentación garantiza una estabilidad de la cisterna cual sea el nivel de llenado. Se protege siempre el líquido contra: la oxidación, la evaporación, la contaminación
Translation - French sur un tissage technique poliéster à haute résistance sont enduites plusieurs couches de PVC. L’enduction externe subit un traitement anti-UV. Notre technologie d’autoportance nous assure une stabilité de la citerne quelque soit son niveau de remplissage. Le liquide est toujours maintenu: hors oxydation, hors évaporation, hors contamination externe
Spanish to French: enología
Source text - Spanish Glicerina y glicerol: Es el tercer componente de los vinos. Tiene sabor ligeramente dulce, y transmite al vino cuerpo, consistencia y suavidad. Las concentraciones normales oscilan entre 5 y 15 gramos por litro. En algunos vinos licorosos, provenientes de uvas de podredumbre noble, esta concentración puede llegar hasta los 10 y 20 gramos por litro.
Otros alcoholes: Ya e concentraciones inferiores a 1 gramo por litro, se encuentran otros alcoholes cuyo número es muy elevado, que dan lugar a la formación de ésteres que participan en el aroma de los vinos.
Translation - French Glycérine et glycérol : troisième composant du vin. Il a un goût doux, et donne au vin son corps, sa consistance et sa douceur. Les concentrations normales varient entre 5 et 15 grammes par litre. Dans certains vins liquoreux, provenant de raisins à pourriture noble, cette concentration peut atteindre jusqu’à 10 et 20 grammes par litre. Autres alcools : avec des concentrations inférieures à 1 gramme par litre, on trouve de nombreux autres alcools qui donnet lieu à la formation d’esters qui ont un rôle sur l’arôme des vins
More
Less
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Feb 2007.
************************************
Formación Traducción Especializada Jurídica - Interprete – Escuela SAMPERE – Madrid, España.
Formación Universitaria de Traducción Especializada - Universidad Jean Moulin – Lyon, France
************************************
•Traducción pagina Web en español, www.labaronne-citaf.fr
•Traducción completa manuales de instrucciones en inglés y español.
•Traducción contrato de distribución para empresas españolas.
•Traducción en español e inglés de documentos comerciales + documentos publicitarios.
•Interpretación consecutiva para reunión franco-española sobre acuerdo de distribución.
•Interpretación consecutiva para reunión chileno-francesa sobre técnicas vinícolas
....etc
*************************************