Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese
Portuguese to French

Daniel Fernandes
IT, MKT, Medical, HR, Mining, Energy.

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
Local time: 05:18 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com

4 positive reviews

0.0 (4 reviews)


What Daniel Fernandes is working on
info
Mar 8 (posted via ProZ.com):  Post-editing the update of a set of webhelp files for a CAD software. 13043 words from English to Portuguese (Brazil). ...more, + 136 other entries »
Total word count: 562600

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Website localization, Software localization, MT post-editing, Language instruction, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Internet, e-CommerceCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
General / Conversation / Greetings / LettersComputers: Software
Computers: Systems, NetworksAdvertising / Public Relations
Human ResourcesMining & Minerals / Gems
IT (Information Technology)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
General rate: 0.07 EUR per word / 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 120, Questions answered: 91, Questions asked: 159
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Educação PT-EN-PT, Education, Education_fr-pt, Engineering, Escolar FR-PT, Fabricação de Pneus, Financeiro, Geral, Idioms - Expressões idiomáticas, Informática

Translation education Graduate diploma - UFRJ
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Mar 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Portuguese (FEDERAL UNIVERSITY OF RIO DE JANEIRO, verified)
Portuguese to French (FEDERAL UNIVERSITY OF RIO DE JANEIRO, verified)
French to Portuguese (SPECIALIZATION COURSE FOR TRANSLATORS, Daniel Brilhante de Brito Tradutologia, verified)
Portuguese to French (SPECIALIZATION COURSE FOR TRANSLATORS, Daniel Brilhante de Brito Tradutologia, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, Wordfast

CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Daniel Fernandes endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Translator & Transcreator

English & French to Portuguese


Specializations:

- Human Resources, HSE, e-Learning & Training
- Medical Devices
- Business, Marketing, Product Localization
- Personal Documents: Transcripts, Certificates
- Tire Production, Railway, Mining, Energy, Environment

Important Projects:

Railway Company:
Translated manuals, memos, communications, and blueprints for
Rio de Janeiro’s Tramway Project (VLT Carioca). In 2021, translated 50K
words for their in-house e-Learning modules.

Mining Company:
    • Translation of in-house magazines
    • E-mail communications to employees
    • Newsletters
    • Safety memos, sheets and Powerpoint presentations
    • eNPS for an employee survey
    • People Survey every half a year.

Medical:
    • Orthopedic surgery and knee surgery software how to use translation
    • User’s Guide Phototherapy Unit for Professional Use
    • Manuel utilisateur XXX XXX - Glasses/lunettes, eye health/santé des yeux
    • Dossiers d'aptitude à l'utilisation
    • Conseils pour la prévention contre la covid-19 [Advice for preventing COVID-19] -         Affiche/Powerpoint
Individuals:
    • Attestation d'échange internationale (étudiant Médecine) 
    • Relevé de notes en Psychologie.
    • Les Conditions particulières (plan Multicare Fidelidade)


CAD
Software Development Company:
    • Post-edition/translation of 500k+ words of the help
file for a CAD tool competing with AutoCAD. This project is ongoing with
annual updates to accommodate new features.

Japan National
Tourism Organization:
Co-translated a 500K word project with a team of
Brazilian translators, covering website articles about tourist
attractions in Japan. Also translated copies for Hyatt.

French
Retailer:
    • Translation of newsletters regarding
store openings and marketing surveys
    • Transcription of interviews and survey
videos with Brazilian clients/employees.

Global Consulting,
Construction Engineering and Operating Firm:
Translated ethics and
compliance prevention tools, including Dispositif anticorruption and
Dispositif d’alerte from French to Brazilian Portuguese.

French
Tire Manufacturer:
During a 3-year tenure at a Brazilian agency,
translated a vast array of documents on employee and contractor
training, HR, HSE, tire production processes, strategies, quality
assurance, and vendor training. Participated in on-site meetings and
internal translation jobs at their office.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 128
PRO-level pts: 120


Top languages (PRO)
English to Portuguese56
French to Portuguese40
Portuguese to French16
French to English4
Portuguese to English4
Top general fields (PRO)
Other36
Tech/Engineering28
Marketing20
Law/Patents16
Bus/Financial8
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)16
Energy / Power Generation12
Tourism & Travel8
Human Resources8
IT (Information Technology)8
Education / Pedagogy8
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Pts in 14 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects131
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation103
Post-editing21
Transcreation2
2
Software localization1
Transcription1
Subtitling1
Language pairs
English to Portuguese89
French to Portuguese27
Portuguese to French7
Portuguese to English2
Spanish to Portuguese2
French to English1
Specialty fields
Human Resources45
Mining & Minerals / Gems27
Business/Commerce (general)21
IT (Information Technology)16
Management14
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs7
General / Conversation / Greetings / Letters7
Advertising / Public Relations5
Medical (general)4
Engineering (general)4
Psychology2
Medical: Instruments2
Engineering: Industrial2
Finance (general)2
Law (general)2
Transport / Transportation / Shipping2
Medical: Pharmaceuticals1
Surveying1
Environment & Ecology1
Construction / Civil Engineering1
Computers: Software1
Medical: Health Care1
Geology1
Other fields
77
Marketing12
Safety7
Education / Pedagogy6
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Religion4
Accounting2
Medical: Cardiology1
Real Estate1
Safety Data Sheets/Regulations1
Keywords: french to brazilian portuguese, traducteur français portugais brésilien, français vers le portugais, english to brazilian, TI, TIC, railway, rail, chemins de fer, automotive. See more.french to brazilian portuguese, traducteur français portugais brésilien, français vers le portugais, english to brazilian, TI, TIC, railway, rail, chemins de fer, automotive, business, contracts, human resources, ressources humains, memo, communications, marketing, training, formation, mining, geology, transcreation, application, app. See less.




Profile last updated
May 6