International Translation Day 2017

Join for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

yasuko hs
Proper turnaround, professional results

Local time: 23:51 JST (GMT+9)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive entries
User message
15 yrs+ experience of translation Eng-Jpn and vice-versa, specialized in business and academic fields, proper turnaround, professional results.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling, Project management, Copywriting
Specializes in:
Advertising / Public RelationsTourism & Travel
MusicMarketing / Market Research
IT (Information Technology)Human Resources
General / Conversation / Greetings / LettersComputers: Software
Business/Commerce (general)Computers (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 9, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  11 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Bachelor's degree - International Relations, Tokyo University of Foreign Studies
Experience Years of translation experience: 20. Registered at Apr 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, QT Linguist, Transit 3.0 Satellite PE, Xbench, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Professional practices yasuko hs endorses's Professional Guidelines (v1.1).
About me
I have gained over 12 years of solid work experience in international IT and business-marketing field. As a native speaker of Japanese, I have rich background in English education and practices, including one-year living in US and business communication in Eng with American and European business partners on daily basis.

During the past ten years, I have been a full-time translator based on various and broad business experiences, providing translation services for IT, business and marketing fields as well as general subjects such as news magazines, literature, art, music, sports, history, and so on.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
(All PRO level)

Top languages (PRO)
English to Japanese8
Japanese to English8
Top general fields (PRO)
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Electronics / Elect Eng4
Names (personal, company)4
Computers: Systems, Networks4
Environment & Ecology4

See all points earned >
Keywords: English, Japanese, EtoJ, JtoE, Eng-Jpn Expert; Translation, Copywriting, Editing, Localization, Proofreading, Technical Writing, Terminology Research Software Localization, Website Translation, Brochure, Users manual, letters, Advertising, Art, Journalism, Business General, Business Marketing, Computer and Information Sciences/Systems, Ethnic and Cultural Studies, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Internet, Literature, Music, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Software Engineering, Sport and Fitness, Theatre, Tourism and Travel, Visual and Performing Arts, Women Studies

Profile last updated
Oct 25, 2016

More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search