Member since Jul '05

Working languages:
English to French
Spanish to French
French (monolingual)
French to Spanish
English to Spanish

Raphaël Gingras
Canadian French Translator 13+ exp.

Montreal, Quebec, Canada
Local time: 22:51 EST (GMT-5)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 2 entries
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management, Transcription
Specializes in:
Environment & EcologyIT (Information Technology)
Petroleum Eng/SciComputers (general)
Energy / Power GenerationComputers: Hardware
Computers: SoftwareInternet, e-Commerce
Media / MultimediaTourism & Travel

English to French - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 40 USD per hour
Spanish to French - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 40 USD per hour
French to Spanish - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 40 USD per hour
English to Spanish - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 40 USD per hour
Spanish - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 142, Questions answered: 85, Questions asked: 310
Project History 4 projects entered    3 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Engineering
Translation education Other
Experience Years of experience: 18. Registered at Jan 2004. Became a member: Jul 2005.
Credentials N/A
Memberships OTTIAQ
Software Catalyst, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Raphaël Gingras endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Sustainable development
Technical translations
Keywords: environment, sustainable development, écologie, développement durable, informatique, it, technology, technologie, logiciel, software, hardware, ordinateur, computer science, tourisme, tourism, français canada, canadian french, localisation, localization, chimie, chemistry, automobile, quebec, marketing, tool, manual, automotive, education, manuel, manual, ornithologie, ornithology, user manual, technique, technical, petrolum, pétrole

Profile last updated
Dec 25, 2020

More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search