I specialise in translation of technical, medical, legal and economic documents but I can also help you with the translation of e.g. marketing related texts. I translate from English and Italian into Danish and from Danish into English and Italian.
These are the types of documents that I have translated:
Translation of a manual for a truck, 47000 words (En-Da)
Translation of questionnaires regarding new pharmaceutical products (En-Da)
Certified translation of writs (Da-It)
Certified translation of a certificate of marital status (It-Da)
Translation of press releases (En-Da)
Translation of marketing texts (En-Da) and (It-Da)
Translation of manuals for cookers, refrigerators, washing machines, crash helmets, DVD-recorders, conveyors, LCD Monitors and ventilators (En-Da) and (It-Da)
Translations of EU-documents and EU-law (It-Da)
Translation of safety data sheets (It-Da)
Translation of websites (It-Da) and (En-Da)
Translation of patent applications (En-Da)
Translation of a manual for architects and planners regarding construction and improvements of facilities for the elderly (En-Da)
Translation of product information for surgical instruments (En-Da)
Translation of a confidentiality agreement (En-Da)
Translation of a collaborative agreement (It-Da)
Translation of letters (It-Da) |