Working languages:
English to Spanish
Catalan to Spanish
French to Spanish

Arcadio
Spanish Translator and Interpreter

Local time: 23:10 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
User message
Degree in Translation and Interpreting, 14 years experience, availability & flexibility... quality guaranteed
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Good Words
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksTelecom(munications)
PsychologyPaper / Paper Manufacturing
Medical (general)Games / Video Games / Gaming / Casino
Finance (general)Energy / Power Generation
Cosmetics, BeautyComputers (general)


Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour
Catalan to Spanish - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour
French to Spanish - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour
Italian to Spanish - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour
Portuguese to Spanish - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 12
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - University of Grenade (Spain)
Experience Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Apr 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (UNIVERSIDAD DE GRANADA)
English to Spanish (UNIVERSIDAD DE GRANADA)
English to Spanish (UNIVERSIDAD DE GRANADA)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
About me
ARCADIO GARCIA DE LEON

TRADUCTOR E INTÉRPRETE LICENCIADO

ESP-ING-FR-IT-POR

INTÉRPRETE DE CONFERENCIAS
Keywords: ARCADIO GARCÍA DE LEÓN Freelance Translator & Interpreter Spanish-English-French-Portuguese-Italian C/ Atalaya, 14, 2ºizq, 13002 Ciudad Real (Spain) Ph./Fax: 00 34 629 234677 / 00 34 926213638 babel@cim.es Education: 1996 4 year degree in Translation and Interpreting (Granada University). Specialised in Conference Interpreting (Spanish, English and French). Work experience:  Seven-year experience as a freelance translator of Spanish language.  Seven-year experience as a freelance interpreter (simultaneous, consecutive and guide).  Six-month experience as a project manager in a translation agency (Orchestra Systems - Madrid). Translation: (most recent jobs for direct clients) Nokia Subject: Telecommunications / From English into Spanish; 100 pages (Word). Sun Micro-systems Subject: Internet Data Bases/ From English into Spanish; 60 pages (Power Point). AGS Subject: Financial risk analyse (software)/ From Spanish into French and English; 90 pages. Arthur Andersen Subject: Insurance/ From Spanish into English; 30 pages (Power Point). Electricité de France Subject: Power plants/ From French into Spanish; 150 pages (Word). UPS Subject: Training software/ From English into Spanish 600 pages (Excel). SEGA Subject: UEFA’99 Software/ From French into Spanish; 100 pages (Word). Taylor Nelson Sofres Subject: Vizzavi market research / From English into Spanish; 60 pages (Power Point). Some of my translation jobs on the web… http://www.ibazar.com On-line auctions. http://www.barrabes.com Sport and adventure shopping. http://www.euro2000.org Football news (EURO 2000NT). http://www.sportal.com Sport news. http://www.net4music.com Music-related subjects. Interpreting: (most recent jobs) Antena-3 (TV) “The Show of the Guinness Records” / English-Spanish. Simultaneous. Madrid (Spain). Tele 5 (TV) “No solo música”/ English – Spanish. Music TV programs. Madrid. Simultaneous (Spain) U.C.L.M. Subject: “Wine Culture”/ English – Spanish. Simultaneous. Ciudad Real (Spain) Banafair Subject: Fair trade/ Spanish – English - French; Simultaneous. Berlin (Germany). E.Z.L.N. Subject: 2º Encuentro por la Solidaridad; Spanish - English – French. Consecutive and Simultaneous. Almuñecar (Spain). Medicus Mundi Subject: III Jornadas Informativas / Spanish - English - French; Guide and consecutive. Granada (Spain) AVON Press conference / English-Spanish; Consecutive. Madrid (Spain). Buko Agro Subject: Agricultural Trade/ English-Spanish; Simultaneous. Hamburg (Ger). Elly Lilly Subject: Schizophrenia treatments / English-French-Spanish; Simultaneous. Berlin (Germany). R.Garaudy Subject: Sociology/ From French into Spanish; Simultaneous. Granada (Spain). References Translation Agencies: Wordbank (London, UK), Atlas Translation (Oxford, UK), Bilingua (CA, USA), Trad´Style/Berlitz (Paris, France), Crosswords (Louvain-la-Neuve, Belgium), Akzent (Berlin, Germany), Canacom (Montreal, Canada), Orchestra Systems (Madrid, Spain), Parámetro Documática (Madrid, Spain), Trades (Madrid, Spain), Alfa 1 (Madrid, Spain), Logoscript (Barcelona, Spain). Direct Clients: UPS Madrid, AGS, Nokia, Electricité de France, SEGA, FUJIFILM, Rover, BMW, Peugeot, Nec, Taylor Nelson Sofres, Antena-3, Tele 5, Universidad de CLM, Mostos Internacionales... RATES Translation (Per-Word Rates) 0.06 – 0.8 EURO Interpreting rates Simultaneous: 400 EURO a day. N.B: These are standard rates. Prices might vary according to project volumes and text difficulty. - Average timeframe for a 1500 word document: 2, 30 h – 3, 00 h (3000 to 3500 words a day). - Software: Office 2000, Quarkxpress, Trados. - Internet connection: ADSL. - I am fully available for working abroad. - Driving licence.


Profile last updated
Jan 21, 2017






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search