Working languages:
English to Spanish

Maria Emilia Gonzalez Saua
ATA-Certified ENG-SPA Translator

Local time: 20:18 ART (GMT-3)

Native in: Spanish 
  • PayPal accepted
  • MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Project management
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: Health CareMedical: Cardiology
Science (general)Medical: Instruments
Medical: DentistryMarketing / Market Research

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 57
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Graduate diploma - National University of Cordoba
Experience Years of experience: 18. Registered at Jan 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (American Translators Association)
English to Spanish (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
English to Spanish (Colegio de Traductores de la Provincia de Córdoba)
Memberships ATA, AATI, CTPPC
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Helium, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Maria Emilia Gonzalez Saua endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Certified English-Spanish Translator, Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. Graduated from university in February, 2003 after having followed a 5-year course of studies.

-ATA-Certified Translator ENG>SPA
-Member of the Board of Translators of the Province of Cordoba, Argentina
-Member of the Argentine Association of translators and interpreters (AATI)

Seven years of experience in the translation, edition and proofreading of material related to the medical, aeronautical and technical fields.

Excellent command of CAT Tools and productivity tools.

Interest in ecology, fashion, trends, enviromental issues, cosmetics.
Keywords: Aeronautical, aircraft, helicoter, Bell 212, clinical trials, clinical reports, technical specifications, technical proposals, informed consents, web sites, informed consents, healthcare, UBC, pharmaceuticals, Ingenix, health care provider, medical insurance.

Profile last updated
Nov 9, 2018

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search