This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Economics
Finance (general)
Journalism
Law (general)
IT (Information Technology)
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Manufacturing
Also works in:
Accounting
Art, Arts & Crafts, Painting
Computers (general)
Education / Pedagogy
Engineering: Industrial
Furniture / Household Appliances
General / Conversation / Greetings / Letters
Government / Politics
Management
Media / Multimedia
Military / Defense
Other
Patents
Printing & Publishing
Real Estate
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Sports / Fitness / Recreation
Textiles / Clothing / Fashion
Transport / Transportation / Shipping
Tourism & Travel
Geology
Human Resources
International Org/Dev/Coop
Investment / Securities
Linguistics
Petroleum Eng/Sci
More
Less
Rates
English to Arabic - Standard rate: 0.50 USD per word / 70 USD per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Arabic: Cooperating for development Detailed field: Government / Politics
Source text - English Cooperating for development
Development in a globalizing world
154.As we confront the complex and profound change being wrought by globalization, the most important development goal of the United Nations must continue to be the elimination of poverty worldwide. The most important means to this end is the promotion of sustainable and equitable growth, which in turn requires open markets and the stable legal and regulatory institutions that markets need in order to flourish. Adequate levels of development finance are also critical: for the poorest countries that find it difficult to attract private capital, this means continued reliance on official development assistance. Effective social development policies in the areas of health, education and welfare, which are important United Nations goals in their own right, also support the growth process.
155. As we enter the new millennium, argument over the costs and benefits of globalization have intensified. The controversies surrounding this issue were manifested by the violent protect at the World Trade Organization (WTO) meeting in Seattle the end of 1999 and by subsequent demonstrations against the World Bank and the International Monetary Fund (IMF) in Washington. The disquiet is evident not only in the streets, however. Concerns about the consequences of globalization pervade much of the developing world. The tenth session of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) in February reflect many of these concerns. The Conference examined a range of issues central to the globalization debate and urged that the benefits of globalization be more widely shared both within and among countries.
156. During the past year I have been engaged in an intensive process of reflection on the institutional and policy implications of globalization. At a meeting held with the executive heads of key United Nations agencies last April, two challenges clearly emerged. First, how can we ensure the participation of all countries in the global trading system? Second, how do we integrate the advancement of our social and environment objectives with our economic and financial strategies?
157. These critical challenges have resonated throughout the United Nations system during the past year. The Economic and Social Council, for example, has devoted priority attention to the relationship between globalization and the eradication of poverty. The special high-level meeting og the Council with the Bretton Wood institutions, held in April 2000, focused on strengthening financial arrangements as well as eradicating poverty. The easing of the economic and financial crises of the late 1990s has provided a window of opportunity to consider reforms, including the reform of element of the international financial architecture. System-wide discussion of these issues is continuing.
158. In the course of the July session of the Economic and Social Council, the need to integrate development, finance, trade and social policies more effectively was stressed, as was the need for better coordination among the United Nations system, the Bretton Woods institutions and WTO. Achieving greater policy coherence and consistency in the decision taken by different intergovernmental forums remains a daunting task, however.
159. The discussions in the Economic and Social Council were held in the context of a global recovery from the economic crises of the previous two-year. The World Economic and Social Survey 2000, produced by the Department of Economic and Social Affairs, highlights the prospect of solid global economic years to come. The global financial system remains vulnerable to disruption, however, and many of the problems that caused exacerbated the Asian crisis of 1997 remains unresolved. There is no room for complacency and a continuing need for reform.
Translation - Arabic التعاون من اجل التنمية
التنمية في عصر العولمة
154- في الوقت الذي نواجه فيه التغيرات المعقدة والعميقة الناجمة عن العولمة, يجب أن يظل أهم هدف تنموي هو القضاء على الفقر في العالم كله.واهم وسيله لتحقيق ذلك هي تعزيز النمو الرشيد والعادل ,والذي يحتاج بدوره إلى أسواق مفتوحة والى المؤسسات القانونية والتنظيمية الثابتة اللازمة للأسواق لكي تزدهر. بالإضافة إلى الحاجة لتوفير مستويات كافيه من التمويل التنموي ,وبالنسبة للبلدان الأشد فقرا التي يصعب عليها أن تجذب راس المال الخاص سيكون معنى ذلك اعتمادا مستمرا على المساعدة التنموية الرسمية. كما يدعم عملية النمو العمل على وضع سياسات فعاله للتنمية الاجتماعية في مجالات الصحة والتعليم والرعاية, وهي في حد ذاتها أهدافا مهمة للأمم المتحدة
155-وفي الوقت الذي ندخل فيه الألفية الجديدة , يشتد حدة الجدل حول تكاليف العولمة وفوائدها . وقد عبرت الاحتجاجات العنيفة عن هذا الجدل في اجتماع منظمة التجارة العالمية في سياتل في نهاية 1999 والمظاهرات المعقبة لها ضد البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في واشنطن . لم ينحصر الانزعاج في الشارع فحسب .فالقلق بشأن عواقب العولمة يعم كثيرا من العالم النامي . وقد عكست الدورة العاشرة للأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) الذي عقد في فبراير/ شباط كثير من مشاعر القلق هذه . وقد بحث المؤتمر سلسلة القضايا الرئيسية للجدل حول العولمة , وحثت على أن فوائد العولمة هي مشاركة واسعة سواء بين البلدان أو فيما بينها .
156- وقد اشتركت خلال العام الماضي في عمليات مكثفة التي بشأن تطبيق العولمة على المؤسسات والسياسات . برز تحديان بشكل واضح في اجتماع عقد مع الرؤساء التنفيذيين لوكالات الأمم المتحدة الرئيسية في أبريل / نيسان .
أولهما: كيف نستطيع أن نضمن مشاركة فعالة لكل البلدان في النظام التجاري العالمي؟
ثانيهما: كيف نجعل تقدم أهدافنا الاجتماعية و البيئية متكاملا مع استراتيجيتنا الاقتصادية و المالية؟
157-وقد كان لهذان التحديان اهتماما كبيرا من منظومة الأمم المتحدة خلال العام الماضي. وعلى سبيل المثال , فقد كرس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أولوية الاهتمام الكبير على العلاقة بين العولمة و القضاء على الفقر . وركز الاجتماع الاستثنائي رفيع المستوى الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز في أبريل / نيسان 2000 على تقوية الترتيبات المالية بالإضافة إلى القضاء على الفقر . وقد أعطى توسع الأزمات الاقتصادية والمالية في أواخر التسعينيات الفرصة النظر لعمل الإصلاحات , بما فيها إصلاح عناصر البنيان المالي الدولي . ومازالت المناقشة في هذا الموضوع مستمرة .
158- وفي سياق دورة يوليه / تموز للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ,كان التركيز حول الحاجة لتنمية متكاملة وسياسات اجتماعية و مالية اكثر فعالية , كما هي الحاجة إلى تنسيق افضل بين منظومة الأمم المتحدة و مؤسسات بريتون وودز و منظمة التجارة العالمية . ولتحقيق المزيد من الترابط و الاتساق في السياسات في القرارات التي تتخذها محافل حكومية مختلفة , يظل مهمة عسيرة للغاية.
159- وقد كانت مناقشات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في سياق كيفية التغلب على الأزمات الاقتصادية التي تميز بها العامين السابقين . أن الدراسة العالمية للحالة الاقتصادية والاجتماعية عام 2000 والتي أصدرتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية , تسلط الضوء على احتمال ان يظل هناك نمو اقتصادي متين على مدار بعض من السنوات القادمة . في حين انه مازال النظام المالي العالمي عرضة للاضطراب بالإضافة إلى أن كثير من المشاكل التي تسببت في الأزمة الآسيوية لعام 1997 أو أدت إلى تفاقمها مازالت دون حل . وليس هناك أي مجال للرضا عن الوضع الحالي بل ثمة حاجة مستمرة إلى الإصلاح .
More
Less
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Jun 2007.
I received my general education at Faculty of Arts English department in 2000. And I have got the professional certificate in translation at the American university in Cairo which contains a practical studying to three main certificates: groundwork in Translation, Print Media Translation, and Legal and UN Translation.
My excellent experience in translation has been achieved through my career at several companies which mainly concern in languages.
I'm fluent in English as being a primary language of my study, having anexclant computer skill.
I will be interested in work as an effective member in your team.
about my qualification:
I enjoy working with people to inform, help, train or develop them in some way, and sharing responsibilities. I'm a good communicator: I like to solve problem through discussion of feelings and interactions with others.
In addition, hard working person, Friendly, Open minded, Self-confident, ambitious, and sociable.
Keywords: contracts, certificates, legal documents, innventions, immigration translator, tourism, localization, fast service