Member since Dec '05

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Italian to Spanish

Ana Franco
Business work and health care

Local time: 01:21 ART (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Ana Franco is working on
Nov 25, 2020 (posted via  Translating a medical report on children with learning problems. My husband works in this field, so I´ve been talking and hearing about this for many years. ...more, + 13 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Specializes in:
Education / PedagogyComputers (general)
Medical: Health CareMedical (general)
IT (Information Technology)Insurance
Medical: PharmaceuticalsTourism & Travel
International Org/Dev/CoopMedical: Dentistry

English to Spanish - Standard rate: 25 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 25 USD per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 10, Questions answered: 27, Questions asked: 970
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - Universidad de Cordoba, ARGENTINA
Experience Years of experience: 20. Registered at Feb 2004. Became a member: Dec 2005.
Credentials English to Spanish (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), verified)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Italian to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Idiom World Server, SDL Studio, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordbee
Professional practices Ana Franco endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years


qualified freelance English / Spanish linguist with more than10 years of
experience. Recognized as a quality-oriented language professional with a
reputation for excellence. Specializations in education, health care, corporate
communications, IT, marketing and telecommunications


Ana Luz Franco

Translation is a difficult process that goes beyond the knowledge of two
languages. To translate is to use the target language to express what has been
said in the source language. And it we go one step further, to translate is to
understand two different cultures. And it is the translator´s job to try to
achieve semantic equivalence while bearing in mind the cultural context.


This has been my aim since I started translating in 1999. With this
objective in mind, I combine different skills to produce great and natural
texts even when the original is not well-written. I fuse the techniques of a
learner, researcher, translator, writer and editor. I like going through the
text line by line to make sure nothing is forgotten, no changes have been made
and no details are forgotten.



Universidad Nacional de Córdoba, Argentina, Public Translator of English

Universidad Nacional de Córdoba, Argentina, Teacher of English Language

Universidad Nacional de Córdoba, Argentina, Licensee in English Language
and Literature

Universidad Nacional de Córdoba, Argentina, Post-graduate seminars on
Applied Linguistics and Anglo-American Literature

Laval University, Canada, Post-graduate seminars on Applied Linguistics,
Canadian Literature and Postmodern literature.

Italian and French reading comprehension skills



As a
translator and editor, I have worked as a freelancer in different fields for
many years and this has given me considerable experience


free-lance experience is heavily focused on business work, with a growing
practice related to government and international organizations, dealing with
issues such as: public health initiatives, health systems, human resources,
corporate communications, IT, management consulting, etc.




Data Sheets (MSD)


and Ski are Products


of Education, DOE


handbooks, education


Code of
Business Conduct and Ethics




Health care and clinical studies for main
pharmaceutical industry.


and garden


Consents for Clinical Trials




of Privacy Practices


and appliances for home


and power generation


newsletters and reports for Ministry of Transport


newsletters for multinational companies


and oil industry


and fashion industry, many years translating catalogues


communication and mobile technology, IT


and tourism





CAT Tools


Studio 2011 and 2014






Tag Editor 2007








Translations using CAT
tools and TMs.


Proofreading: if it is a
requirement, a second translator may proofread the translation.


services, weekends and holidays:
I am available at all times, including weekends and holidays, and pride
myself on completing projects well within the deadline to ensure a stress free
situation all round.
My timetable is very flexible, I´m generally online during the whole


All projects
are managed with the same dedication, attention to detail and efficiency
regardless of its complexity and urgency.







is due upon completion of the translation, and for regular clients, 60 days is

In some
cases, we may arrange payment plans.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 18
PRO-level pts: 10

Top languages (PRO)
English to Spanish8
Spanish to English2
Top general fields (PRO)
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Education / Pedagogy2

See all points earned >
Keywords: Business, Technology, Medicine, Literature, Education, Social Sciences, Engineering, Biological Sciences, Management, Economy, Marketing, Journalism, Scripts, Documentaries, Religion,

Profile last updated
Aug 10, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search