English to Chinese: sample of IT book | |
Source text - English The Intel Architecture Software Developer!ˉs Manual, Volume 1: Basic Architectur (Order
Number 243190) is part of a three-volume set that describes the architecture and programming
environment of all Intel Architecture (IA) processors. The other two volumes in this set are:
? The Intel Architecture Software Developer!ˉs Manual, Volume 2: Instruction Set Referenc
(Order Number 243191).
? The Intel Architecture Software Developer!ˉs Manual, Volume 3: System Programmin
Guide (Order Number 243192).
The Intel Architecture Software Developer!ˉs Manual, Volume 1 describes the basic architecture
and programming environment of an IA processor; the Intel Architecture Software Developer!ˉ
Manual, Volume 2, describes the instruction set of the processor and the opcode structure. These
two volumes are aimed at application programmers who are writing programs to run under
existing operating systems or executives. The Intel Architecture Software Developer!ˉs Manual
Volume 3 describes the operating-system support environment of an IA processor, including
memory management, protection, task management, interrupt and exception handling, and
system management mode. It also provides IA processor compatibility information. This
volume is aimed at operating-system and BIOS designers and programmers. | Translation - Chinese Intel架构软件开发者手册,卷1:基本架构(序列号243190)是三卷书的第一卷,整个三卷书说明了所有Intel架构处理器的体系结构和编程环境。另两卷书为:
.Intel架构软件开发者手册,卷2:指令集参考(序列号243191)。
.Intel架构软件开发者手册,卷3:系统编程导论(序列号243192)。
Intel架构软件开发者手册,卷1说明了Intel架构处理器的基本体系结构和编程环境。Intel架构软件开发者手册,卷2说明了处理器的指令集和指令码结构。这两卷适用于应用程序开发者使用,应用程序开发者是指基于已有操作系统或内核进行程序开发的人员。
Intel架构软件开发者手册,卷3说明了IA(Intel架构)处理器的操作系统开发环境,卷3包括:内存管理,保护机制,任务管理,中断和异常处理,系统级管理模式。卷3 还给出了IA处理器的兼容性信息。卷3 适用于操作系统和BIOS(基本输入输出系统)开发者使用。 |
Chinese to English: 中译英翻译样品 | |
Source text - Chinese 静夜思
--李白.唐
床前明月光,
疑是地上霜,
举头望明月,
低头思故乡。
注:这是一首中国家喻户晓的五言绝句,由唐代著名大诗人李白所创作。表达了作者在一个皓月当空的夜晚,思念故乡的情感。此诗之后,中国人几乎把月亮当成思乡的同义语。可见此诗在中国流传之广,对中国人的情感世界影响之深。 | Translation - English thought and emotion in a quiet night
--LiBai(Tang dynasty)
When seeing the moon light near the bed,
I suspected it frost on the gound,
Holding my head up to see the bright moon,
I coundn't help missing my hometown while head down.
notice:This is a well-known five word jueju(a form of ancient Chinese poem) in China,written by a famous great poet LiBai who lived in Tang dynasty.It expressed the emotion of the writer's missing of his hometown in a bright moon night .Since the advent of this poem ,nearly every chinese would think of his/her hometown instantly when mentioned the moon.From this we could know the wide spread and the deep influence on chinese emotional world of this poem
|
Chinese to English: 中译英翻译样品 | |
Source text - Chinese 静夜思
--李白.唐
床前明月光,
疑是地上霜,
举头望明月,
低头思故乡。
注:这是一首中国家喻户晓的五言绝句,由唐代著名大诗人李白所创作。表达了作者在一个皓月当空的夜晚,思念故乡的情感。此诗之后,中国人几乎把月亮当成思乡的同义语。可见此诗在中国流传之广,对中国人的情感世界影响之深。 | Translation - English thought and emotion in a quiet night
--LiBai(Tang dynasty)
When seeing the moon light near the bed,
I suspected it frost on the gound,
Holding my head up to see the bright moon,
I coundn't help missing my hometown while head down.
notice:This is a well-known five word jueju(a form of ancient Chinese poem) in China,written by a famous great poet LiBai who lived in Tang dynasty.It expressed the emotion of the writer's missing of his hometown in a bright moon night .Since the advent of this poem ,nearly every chinese would think of his/her hometown instantly when mentioned the moon.From this we could know the wide spread and the deep influence on chinese emotional world of this poem
|
Chinese to English: 中译英翻译样品 | |
Source text - Chinese 静夜思
--李白.唐
床前明月光,
疑是地上霜,
举头望明月,
低头思故乡。
注:这是一首中国家喻户晓的五言绝句,由唐代著名大诗人李白所创作。表达了作者在一个皓月当空的夜晚,思念故乡的情感。此诗之后,中国人几乎把月亮当成思乡的同义语。可见此诗在中国流传之广,对中国人的情感世界影响之深。 | Translation - English thought and emotion in a quiet night
--LiBai(Tang dynasty)
When seeing the moon light near the bed,
I suspected it frost on the gound,
Holding my head up to see the bright moon,
I coundn't help missing my hometown while head down.
notice:This is a well-known five word jueju(a form of ancient Chinese poem) in China,written by a famous great poet LiBai who lived in Tang dynasty.It expressed the emotion of the writer's missing of his hometown in a bright moon night .Since the advent of this poem ,nearly every chinese would think of his/her hometown instantly when mentioned the moon.From this we could know the wide spread and the deep influence on chinese emotional world of this poem
|
English to Chinese: qing history | |
Source text - English In front of the Hall of Supreme Harmony lies the Pavilion of Embodying Benevolence and the Pavilion of Hongyi.
As the Hall of Supreme Harmony represents the power of the emperor, the Pavilion of Embodying Benevolence symbolizes the literary court officials serving under the emperor, while the Pavilion of Hongyi symbolizes the emperor’s military officials. Both pavilions contain a number of important artifacts and treasures | Translation - Chinese 在太和殿前方左右两侧分别为文华殿和武英殿。
太和殿代表皇权,左侧文华殿寓意皇帝手下的文官,右侧的武英殿寓意皇帝手下的武将。文华武英两座宫殿里有大量的奇珍异宝。 |
English to Chinese: desktop | |
Source text - English You can only install business applications for which you are authorized. Installation of some business applications can take a lot of time. We suggest you perform these actions only when you have a fast network connection. Sometimes installation of business applications requires a restart. We suggest closing all open applications before you perform these actions.
| Translation - Chinese 你只能安装经过授权的商业应用程序。一些商业应用程序的安装需要大量时间。所以我们建议你只有在接入高速宽带网的情况下再安装这些程序。有时安装商业应用程序需要重启计算机。所以我们建议你重启之前关闭所有打开的应用程序。 |
English to Chinese: cocktail party | |
Source text - English Receptions/Cocktail parties
Let us know your choice : A romantic beach, a beautiful villa, a paradise swimming pool, a one of a kind residence, a luxurious apartment, JG EVENTS will organize the perfect reception for you.
Elegance and upmarket, every detail is taken to account: the tables, the flowers, the deco, the music, the son et lumiere, etc. Your dream will be fulfilled.
| Translation - Chinese 招待/鸡尾酒 聚会
让我们知道你的选择:无论是浪漫海滩,还是美丽别墅,无论是天堂般的游泳池,还是一个和蔼的当地人,还有奢华公寓,JG公司能为你提供最周到的服务。
优雅而又时尚,无微不至的准备:桌子,鲜花,装饰,音乐,光影之子,等等。最大限度的满足你的梦想。
|