English to NorwegianGerman to NorwegianSwedish to Norwegian Danish to NorwegianNorwegian (monolingual)
| Tor G Jensen |
Technical translation and editing
Local time: 07:40 CET (GMT+1)
Native in: Norwegian
Technical translation and DTP post formatting
| Freelancer |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Editing/proofreading, Software localization, Desktop publishing|
|Mechanics / Mech Engineering||Manufacturing|
|Electronics / Elect Eng||IT (Information Technology)|
|Construction / Civil Engineering||Computers: Hardware|
|Computers: Software||Computers: Systems, Networks|
|Also works in:|
|Safety||Forestry / Wood / Timber|
|Transport / Transportation / Shipping||Ships, Sailing, Maritime|
|Metallurgy / Casting||Engineering (general)|
|Automation & Robotics||Petroleum Eng/Sci|
|Energy / Power Generation||Computers (general)|
|Science (general)||Materials (Plastics, Ceramics, etc.)|
|Furniture / Household Appliances||Photography/Imaging (& Graphic Arts)|
|Media / Multimedia||Internet, e-Commerce|
| PRO-level points: 1786, Questions answered: 665 |
| TGJ 01 |
|Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Feb 2004.|
|Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, (CS-CS4), (FM6-FM9), (QXP6-QXP8), Visio, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX|
| Tor G Jensen endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1). |
Bachelor of Electrical and Electronic Engineering (University of Sheffield, UK).
More than 20 years experience with oil and gas related engineering, particularly telecommunications and instrumentation. More than 10 years experience with development of electronics and telecommunications equipment.
Fields of special experience and knowledge: Software controlled equipment, automatic machinery, large processing plants, telecommunications, data communications, computers, computer peripherals, oil and gas engineering, engineering documentation, general technical matters, 2D CAD, 3D CAD, medical electronics, consumer electronics, consumer appliances, CD/DVD equipment, MP3/compresed audio, MPEG2/ MPEG4/compressed video, satellite television, RFID, chip cards, fibre optics.
*** Special translation experience: Operation manuals for large processing plants, computer controlled automatic machinery, machinery in general, plasma cutting torches.
*** Normally used tools: SDL SDLX 2007, SDL Trados Studio 2015, SDL Trados Workbench/TagEditor 8, Microsoft Office 2016, Adobe InDesign CS, CS2, CS3, CS4, CS5, CS6 (translation and formatting), Adobe FrameMaker 6, 7, 8, 9 (translation and formatting), QuarkXPress 6, 7, 8 (translation and formatting), Readiris Pro 11 (OCR/PDF to formatted text conversion), Adobe Acrobat XI.
Internet connection: 50 Mbit/s download.
|This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.|
Keywords: telecom, telecoms, telecommunication, data, communication, telemetry, computer, CCTV, peripheral, monitor, consumer, audio, video, CD, DVD, TV, television, satellite, antenna, aerial, oil, gas, offshore, documentation, AutoCAD, software, hardware, CAD, 2D, 3D, XML, SGML, HTML, tagged, InDesign, FrameMaker, Quark, QuarkXPress, Visio, Trados, TagEditor, SDLX, Passolo, Simatic, MP3, MPEG, MPEG2, MPEG4, RFID, chip, fibre, fiber, automatic, machinery, user, manual, power, supply, console, welding, cutting, torch, plasma, process, processing, plant, combustion, waste, hydraulic, operator, control, system, DTP
Profile last updated
Jan 26, 2016