Working languages:
English to Portuguese

Carlos Nogueira
Technical Translator

Local time: 07:54 WET (GMT+0)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 5
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Feb 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados GXT, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
Bio
Main projects among others:

Ongoing project to Siemens Medical Solutions - Translation of several manuals regarding medical devices. More than 2.000.000 words translated by now. EN/DE into PT

Several documents/manuals to Siemens Power Generation, Siemens Automation & Drives, Siemens Mobile (Vodafone mobile phones), among others of the Siemens Group. EN/DE into PT

Translation of several manuals to Dräger Medical. DE/EN into PT

Translation of several manuals (IVD/Software) to Chiron Corporation, Digene, Biomérieux, Bayer, AnaMar Medical, Grifols, bioRapid, Ostex, Tecan, Pharmacia Diagnostics, AID Autoimmun Diagnostika. EN/DE/SP into PT

Translation of several manuals to Case Corporation (since 1999), Mazda, Volkswagen, Hitachi, Loma. EN into PT

Translation of several manuals to Black&Decker; DeWalt; Atlas Copco, Bromma, Gardena, Kinzo, SKF, Solo, Walter, Pyroban, Radiancy, Navman, etc.. EN/DE into PT

Translation of Spanish contents of the website www.managerland.pt (a portal of Banco Comercial Português). SP into PT

Translation of a Spanish online magazine (Telefónica Móviles) as an ongoing project. SP into PT (BR)

Proofreading of a large project to Metro Transportes do Sul through Siemens. DE into PT and PT into DE (almost 500 pages)

Translation of all SAP system to a company in Portugal. SP into PT

Translation of all SAP system to an European company. EN into PT

Translation of the software Label Maker of Greenstreet software. EN into PT

Translation of Ximeta website, company and products brochures, software/harware manual of NetDisk products of Ximeta.

Translation of several MOS, BOS, etc. documents to Johnson Controls. EN into PT

Translation of several documents to United Nations and International Amnesty. EN into PT

Translation of several manuals to Pioneer, Sony, Aiwa, Epson, HP, Daikin, Agfa, Olympus, Sharp, Toshiba, OCE, Kyocera, etc. EN into PT

And also translation of some TV spots to Dodot , Evax, Coca-cola, Cuetara, etc.. SP into PT


Profile last updated
Oct 4, 2007



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs