Member since May '05

Working languages:
French to English
English to French

Jessica Crockett

United States
Local time: 03:23 CST (GMT-6)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
TwB volunteer This person has translated 18,969 words for Translators without Borders
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaMusic
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw: Contract(s)
Law (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Automotive / Cars & TrucksMechanics / Mech Engineering

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 18,969
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 59
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Monterey Institute of International Studies
Experience Years of experience: 1. Registered at Feb 2004. Became a member: May 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (American Translators Association, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Events and training
I have experience translating contracts and patents, light medical documents, political texts and film/cinema documents. I work primarily in the legal field.

I am a graduate of the Monterey Institute of International Studies and have earned my professional certificate at this institution, in addition to my MA. My pricing is flexible and turnaround times are fast, and I have a very reliable team of both French and English native speakers to assist with translating large projects and proofreading.
Keywords: legal, juridique, patent, brevet, contract, contrat, film/animation, cinéma, social sciences, sciences sociales, medical, médical, computers, informatique

Profile last updated
Sep 14, 2015

More translators and interpreters: French to English - English to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search