This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to Korean - Standard rate: 0.10 USD per word / 25 USD per hour Korean to English - Standard rate: 0.10 USD per character / 25 USD per hour Chinese to English - Standard rate: 0.10 USD per character / 25 USD per hour English to Chinese - Standard rate: 0.10 USD per word / 25 USD per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Korean: Koreans Warns Hull
Source text - English This was On November 24 and 25. Mr. Kurusu suddenly seemed willing to talk a three-month commercial truce, and the State Department worked out an involved formula where by no more Japanese troops were to enter Indo-China, but were to remain in China, and We were to resume the sale of gasoline, oil, scrap iron and other raw materials for "civilian use."
Translation - Korean 이것은 11월 24, 25일에 일이다. Kurusu씨는 갑자기 3개월 통상 조약에 관하여 토론할 의지를 엿보이기 시작했다. 미국 국무성은 더 이상의 일본 군인이 인도차이나에 투입되는 것을 금하나 기존에 있던 군인은 그대로 중국에 남을 것, 또한 미국은 가솔린, 석유, 고철 등의 원료를 계속해서 “민간인용”으로 판매를 할 것 등이 연관된 규칙을 만들었다.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Tsinghua University
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Feb 2004.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume
CV available upon request
Bio
Korea born, US lived, and now Beijing, China located.
We (group of translators and engineers) specialize in linguistic solution. We cover from translation to software localization and voice synchronization.
Giving you the best quality service and full satisfaction is our goal.