Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Jan 14 '07 eng>eng Jean le Rond d'Alembert father’s full name and, as you will recall, ... pro closed no
4 Jan 11 '07 eng>eng Help with audio transcription problem - 19:43 ((clown)) Tlön? pro closed no
4 Jan 11 '07 eng>eng Help with audio transcription problem - 14:54 ((Tumart)) ... messiah, um, had based ... pro closed no
4 Jan 10 '07 eng>eng Help with audio transcription problem - 23:46 ((Martin Rudwick’s)) Martin Rudwick pro closed no
4 Dec 20 '06 eng>eng I have no idea whatsoever maybe ... pro closed no
4 Dec 20 '06 eng>eng ((there is)) this is a tough one ... pro closed no
4 Dec 20 '06 eng>eng Do you first You first *have* the ... pro closed no
4 Dec 20 '06 eng>eng hardly either pro closed no
4 Dec 20 '06 eng>eng ((you’d)) you'd pro closed no
- Jul 11 '06 deu>eng Reichspogromnacht Kristallnacht/Night of Broken Glass pro closed ok
- Apr 22 '06 deu>eng Grosswissenschaft big science pro closed no
- Feb 12 '06 deu>eng Verfassung auf Zeit temporary constitution pro closed no
4 Feb 11 '06 deu>eng Hofkorbmacher basket maker to the court pro closed ok
- Jan 8 '06 deu>eng Vorwerk CONTEXT ONLY pro closed ok
- Jan 4 '06 deu>eng Potemkinscher Bahnhof Potemkin village of a train station pro closed ok
4 Jan 3 '06 deu>eng Sortierbaracke sorting barracks pro closed ok
4 Jan 2 '06 deu>eng soweit (hier) That is pro closed ok
- Sep 14 '05 eng>deu plot - engineered die Verschwörung war so konzipiert, dass pro closed no
4 Aug 28 '05 deu>eng Nordstaatenarmee Union Army pro closed ok
- Jul 20 '05 deu>eng Staurothek staurotheke pro closed no
Asked | Open questions | Answered