Working languages:
German to English
English to German

Anindita

Local time: 08:29 GMT (GMT+0)

Native in: German Native in German, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Computers (general)
Computers: SoftwareEconomics
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
ManagementFinance (general)
Computers: Systems, NetworksScience (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 27, Questions answered: 13
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Chartered Institute of Linguists)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
I am resident in the UK since 2004 and I am eligible to work in the UK as my husband (a banker) holds a work permit.
I grew up in Germany where completed my GCSE passing at the top of my class. In 1984, I moved back to India where I completed my undergraduate and post-graduate degrees from premier institutes. After completing my MBA in 1991, I joined Procter & Gamble in Mumbai. In 1995, I joined Bank of America in Delhi. I left my career in 1996 on the birth of my first child. Since then, I have followed my expatriate banker husband as we moved from India to Singapore to Amsterdam and finally to London.
My children have grown up to an age where I feel I can recommence a career. I have translated as a freelancer for some German companies. I love translating and I want to be a freelance translator. To this end, I sat for the Diploma of Translation (German to English) Examinations in January 2007. In May 2007, I got a Letter of Credit from the Institute of Linguists after having passed two papers (General and Science) out of three my first attempt. I will re-sit the third paper (Business) in January 2008.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 27
(All PRO level)


Language (PRO)
German to English27
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering8
Law/Patents8
Bus/Financial7
Art/Literary4
Top specific fields (PRO)
Accounting4
Construction / Civil Engineering4
Law: Contract(s)4
Law (general)4
Poetry & Literature4
Idioms / Maxims / Sayings4
Investment / Securities3

See all points earned >
Keywords: finance, commercial, computers, science, banking, economics, IT, computer games, simulation, online education. See more.finance, commercial, computers, science, banking, economics, IT, computer games, simulation, online education, history,. See less.


Profile last updated
Jun 6, 2012



More translators and interpreters: German to English - English to German   More language pairs