Working languages:
English to German
Japanese to German

Sarah Stosno
Your Sports Translator!

Berlin, Berlin, Germany
Local time: 08:43 CET (GMT+1)

Native in: German 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationLinguistics
Tourism & TravelArt, Arts & Crafts, Painting

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.runningtranslations.com
CV/Resume CV will be submitted upon request
Professional practices Sarah Stosno endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
I have specialized in sports translations from English and Japanese into German.

Soccer, figure skating, tennis, athletics, American football...
Whether it is sports websites, manuals of sports equipment or descriptions of sporting goods, I know what I am talking about when I translate your texts!

Furthermore I offer translations in various fields such as
> social science
> culture
> art
> history and politics.

I have been translating subtitles, magazine articles and manuals as well as website content about sports, education and environmental issues.


Education:

2000-2009 English and Japanese Studies at the Freie Universität Berlin, Germany
2006 Intensive Language Course at Yamasa Institute, Okazaki Japan
2003-2004 English Studies at San Francisco State University, USA


Literary translations:
"Den Hügel hinab" by Tim Powers in Pandora 3, Shayol Verlag, 2008
"Der Knochenkompass" in "Ein Herz für Lukretia" by Jeff VanderMeer, Shayol Verlag, 2007
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
English to German4
Top general field (PRO)
Medical4
Top specific field (PRO)
Sports / Fitness / Recreation4

See all points earned >
Keywords: Übersetzung, translation, English, Englisch, German, Deutsch, Japanese, Japanisch, Sports, Sport. See more.Übersetzung, translation, English, Englisch, German, Deutsch, Japanese, Japanisch, Sports, Sport, Fitness, wellness, athletics, running, Laufen, soccer, Fußball, tennis, Handball, Football, Eiskunstlauf, figure skating, sports wear, Sportbekleidung, Sportartikel, sporting goods, Sportgeräte, sports equipment, tourism, Tourismus, linguistics, Linguistik, culture, Kultur. See less.


Profile last updated
Oct 3, 2014



More translators and interpreters: English to German - Japanese to German   More language pairs