This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Estonian - Rates: 0.05 - 0.12 EUR per word / 10 - 15 EUR per hour Italian to Estonian - Rates: 0.07 - 0.16 EUR per word Estonian to English - Rates: 0.06 - 0.15 EUR per word Russian to Estonian - Rates: 0.05 - 0.12 EUR per word / 10 - 15 EUR per hour
Payment methods accepted
Wire transfer, PayPal, MasterCard
Portfolio
Sample translations submitted: 5
Italian to Estonian: Machiavelli's Il Principe General field: Social Sciences Detailed field: Government / Politics
1. Tutti gli stati, tutti i domini che hanno avuto ed hanno imperio sopra gli uomini sono stati e sono o repubbliche o principati. I principati sono o ereditari, de'quali il sangue del loro signore ne sia stato lungo tempo principe, o e' sono nuovi. I nuovi o sono nuovi tutti, come fu Milano a Francesco Sforza, o e' sono come membri aggiunti allo stato ereditario del principe che gli acquista, come è il regno di Napoli al re di Spagna. Sono questi domìni così acquistati o consueti a vivere sotto un principe, o usi ad esser liberi; ed acquistansi o con le armi di altri o con le proprie, o per fortuna o per virtù.
1. Igasuguse eesõigustatud seisundi ja ülemvõimu puhul, millega on kaasnenud ja kaasneb käsutamisõigus inimeste üle, on võim kuulunud ja kuulub kas vabariigile või valitsejale. Ainuvõim on kas pärilik - kui sinjoore suguvõsa on olnud maa eesotsas pikka aega, või vastne. Viimane omakorda on kas läbini uus - nagu oli seda Francesco Sforza valitsemine Milanos, või on kui liiges lisatud võimu saavutanud valitseja pärilikule võimule, nagu on seda Hispaania kuninga valitsemine Napoli kuningriigis. Kirjeldatud viisil ainuvalitsusele allutatud maad on harjunud elama valitseja võimu all või olema vabad; neid allutatakse kas võõraste või oma relvadega, saatuse [fortuna] või tubliduse [virtù] kaasabil.
English to Estonian: Grace, Care and Justice. A handbook for HIV and AIDS work General field: Medical Detailed field: Religion
English to Estonian: Survey of laboratory test panel and visit structure General field: Medical Detailed field: Medical: Instruments
Source text - English
4.2.5 Blood film: preparation from EDTA blood (Differential)
Keep the EDTA-VACUTAINER in upright position and insert the DIFF-SAFE into the rubber stopper.
Turn the VACUTAINER-tube upside down and press the inserted DIFF-SAFE onto the slide. The DIFFSAFE will release a sufficient quantity of blood for the film preparation. The DIFF-SAFE can be disposed of directly after use.
Dip the short edge of a second slide into the blood drop and wait until the blood has spread along the edge.
Move the slide - by keeping it at an angle of about 45° - slightly but uninterrupted over the surface of the lower slide. A thin and flag-like smear should have been produced now. If you are not familiar with the smear technique please prepare several ones and send us the two most successful ones!
Smears must be air-dried for 30 min at ambient temperature. Using a pencil, mark two smears on the rough edge with the patient's Subject-No. only and put them into the corresponding plastic container which has been labelled before.
Hoidke EDTA–VACUTAINER katsutit püstasendis ja sisestage DIFF-SAFE kummisulgurisse.
Keerake VACUTAINER katsuti tagurpidi ja suruge sisestatud DIFF-SAFE alusklaasile. DIFF-SAFE väljastab piisava verekoguse äige valmistamiseks. DIFF-SAFE-i võib pärast kasutamist minema visata.
Pange teise esemeklaasi lühem külg veretilga sisse ja oodake, kuni veri on äärele laiali valgunud.
Liigutage ülemist esemeklaasi – hoides seda u 45° nurga all – kiire ja ühtlase liigutusega piki alusklaasi. Tulemusena peaks moodustuma õhuke, liputaoline plekk, äie. Kui te pole äige valmistamise tehnikaga tuttav, valmistage mitu äiet ja saatke meile kaks sellist, mis kõige paremini välja tulid!
Vereäiged tuleb õhk–kuivatada toatemperatuuril 30 minuti jooksul. Märkige kahe äige esemeklaasi karedale küljele ainult patsiendi Subject-No [aine nr] ja pange klaasid vastavasse, eelnevalt märgistatud plastkonteinerisse.
English to Estonian: Manuals of woodworking machines General field: Tech/Engineering Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English Italian
Translation - Estonian Estonian
More
Less
Translation education
Other - University of Tartu
Experience
Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Aug 2007.
Working as a translator offers a unique opportunity to have a closer insight into different cultures and countries. The more languages one knows, the deeper and wider the outlook can be and the more different areas of human activities one can become closer familiar with. The richer and the wider one’s cultural background is the richer one’s life is.