Working languages:
English to Serbian
English to Bosnian
Bosnian to English

Tatjana Momirović
Court Interpreter for English Language

I.Sarajevo, Republika Srpska, Bosnia and Herzegovina
Local time: 11:42 CET (GMT+1)

Native in: Bosnian Native in Bosnian, Serbian Native in Serbian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
18 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Voiceover (dubbing), Subtitling, Native speaker conversation, Transcription, Language instruction, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Medical: CardiologyMedical: Health Care
Medical: PharmaceuticalsMilitary / Defense
PsychologyEducation / Pedagogy
Law (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
English to Serbian - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
English to Bosnian - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Bosnian to English - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
English to Croatian - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Serbian to English - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 104, Questions answered: 64, Questions asked: 12
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Visa
Glossaries Taca
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Sep 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (United Nations Language Proficiency exam, verified)
English (Syllabus Foreign Language School, verified)
English to Serbian (Permanent Court Interpreter - Republic of Serbia Ministry of Justice, verified)
Serbian to English (Permanent Court Interpreter - Republic of Serbia Ministry of Justice, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://translating-service.blogspot.com/
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Tatjana Momirović endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Sworn Court Interpreter for English Language with strong background in United Nations Mission and European Union Police Mission Interpreter and Translator 1/98 to 12/09. My role in this job was to interpret from English to Bosnian/Serbian/Croatian and Bosnian/Serbian/Croatian to English in the legal fields.

My daily routine consisted of written translations, telephone interpretation, and oral translation that include but are not limited to: Simultaneous Interpretation, Consecutive Interpretation, and Sight Translation. Serving in the political field as well, and other professional fields.

Broad experience translating and interpreting in the legal and medical field, oral and written material such as: Depositions, medical findings, exhumation reports, letters, tape recordings, video recordings, conferences, and other. I'm currently in the process of acquiring my certification in the State of Bosnia and Herzegovina .

As a translator, my primary focus is on the quality and accuracy of my work. I pride
myself on providing carefully crafted, stylish writing that does not read like a translation. I give all my translations a thorough review before returning them and carefully research all terminology in specialist dictionaries and on-line.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 112
PRO-level pts: 104


Top languages (PRO)
English to Croatian29
Croatian to English28
English to Bosnian16
English to Serbian15
Serbian to English8
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Law/Patents47
Tech/Engineering16
Medical13
Marketing12
Other12
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Law (general)43
Construction / Civil Engineering8
Medical (general)6
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Food & Drink4
Chemistry; Chem Sci/Eng4
Gaming/Video-games/E-sports4
Pts in 8 more flds >

See all points earned >
Keywords: Court Interpreter English to Bosnian/Serbian/Croatian and Bosnian/Serbian/Croatian to English in legal, education, government, military and medical fields.


Profile last updated
Oct 15