This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Vietnamese certified translator/Dịch thuật viên công chứng
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Vietnamese - Rates: 0.02 - 0.02 USD per word / 15 - 20 USD per hour Vietnamese to English - Rates: 0.02 - 0.02 USD per word / 15 - 20 USD per hour
Minimum charge(s): Minimum charge for translation in USD: 5.00 Minimum charge for interpreting in USD: 20.00 Minimum charge for website localization in USD: 50.00 Minimum charge for editing/proofreading in USD: 5.00
Source text - English The only thing unchanged is change. I strongly believe that I can adapt it and manage it in the most positive and effective way with my multi-skills and knowledge that I have obtained from my working experience and keep-going-on study. I graduated from some programs at universities such as Associate Degree in Information Technology, Bachelor Degree in English Linguistics and Literature, Bachelor and Master Degree in Business Administration. Some positions that I have assigned are included, but not limited to, Head of Translation and Localization, Registrar, Student Admission Officer, Vice Director of Public Affairs, Deputy Head of Quality Assurance. In addition, I am a quick learner and I can work independently or together harmoniously with teammates. In any position, I always try my best for the best result, not only for shareholders’ benefit, but also for stakeholders’. I am looking forward to having an opportunity to work with you for that objective of my career.
Translation - Vietnamese Điều duy nhất không thay đổi chính là sự thay đổi. Tôi tin rằng mình có khả năng thích nghi với mọi thay đổi và kiểm soát nó theo cách tích cực và hiệu quả nhất dựa trên các kỹ năng và kiến thức đa dạng mà tôi có được từ những kinh nghiệm thực tế và quá trình học tập không ngừng của bản thân. Tôi tốt nghiệp cử nhân cao đẳng công nghệ thông tin, cử nhân Ngữ văn Anh, cử nhân và thạc sĩ Quản trị kinh doanh. Trong công việc, tôi đã trải qua nhiều vị trí như Trưởng Phòng Biên Dịch và Địa phương hóa, Phó Trưởng Phòng Đào tạo, Phó Trưởng Ban Truyền thông, Phó Trưởng Ban Đảm Bảo chất lượng giáo dục đại học… Ngoài ra, tôi có khả năng học hỏi nhanh và có thể làm việc độc lập hoặc hợp tác tương trợ với các đồng nghiệp khác. Ở bất kỳ vị trí nào, tôi luôn nỗ lực tối đa nhằm mang lại kết quả tốt nhất không những cho các cổ đông mà còn cho cả những đối tượng có liên quan. Đó cũng là mục tiêu mà tôi mong muốn đạt được nếu có cơ hội được làm việc tại Quý Công ty.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - University of Social Sciences and Humanities
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Oct 2007.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Bio
The only thing unchanged is change. I strongly believe that I can adapt it and manage it in the most positive and effective way with my multi-skills and knowledge that I have obtained from my working experience and keep-going-on study. I graduated from some programs at universities such as Associate Degree in Information Technology, Bachelor Degree in Business Administration, Bachelor Degree in English Linguistics and Literature, and recently Master Degree in Business Administration. Some positions that I have assigned are included, but not limited to, Head of Translation and Localization, University Registrar, Student Admission Officer, Vice Director of Public Affairs, Deputy Head of Quality Assurance. In addition, I am a quick learner and I can work independently or together harmoniously with teammates. In any position, I always try my best for the best result, not only for shareholders’ benefit, but also for stakeholders’. I am looking forward to having an opportunity to work with you for that objective of my career.
Keywords: Translation services. Lowest price. There are many available languages at our company. Chinese. English. Vietnamese. Russian. Japanese. German.