Working languages:
English to German
Client-vendor relationship recorded successfully! Korina Hansel has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Korina Hansel Übersetzungen:punkt.genau Local time : 20:42 CET (GMT+1)
Native in : German
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Copywriting Specializes in: Computers (general) Computers: Software Government / Politics IT (Information Technology) Patents Electronics / Elect Eng Engineering: Industrial
Also works in: International Org/Dev/Coop Linguistics Psychology SAP
More
Less
English to German - Standard rate: 0.15 EUR per word / 40 EUR per hour
PRO-level points: 35 , Questions answered: 35 , Questions asked: 12 Master's degree - University of Leipzig Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2004. N/A N/A N/A Idiom, memoQ, Trados Studio 2014, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Smartling, Trados Studio http://www.cpi-service.com
Bio
Work
experience : Since 2005 working
as a freelance translator
Areas
of expertise : IT/Software, Consumer products, Medical devices, Telecommunication, Legal translations, Marketing, Press releases
Documents
translated : Manuals, websites, business
correspondence, terms and
conditions, patents, EULA
Services
offered : Translation
English – German
Proofreading
Terminology
management
Education : 10/1996 – 08/1998: Translation Science, Russian/French,
Political Studies at
Leipzig University
10/1998
– 08/2002: German Studies, English
Studies and Political Science at
Leipzig University
09/2000
– 04/2001: Humanities, Political
Science at Carleton University, Ottawa/Canada
Additional
skills : Experience with
translation software (Trados, SDLX, Studio 2014, Idiom, memoQ)
Keywords: German native speaker, academic background, Trados, Germany, proof-reading, technical translation, websites, manuals, "European Union", "political science". See more . German native speaker, academic background, Trados, Germany, proof-reading, technical translation, websites, manuals, "European Union", "political science", patents, telecommunication, communication, IT
. See less . Profile last updated May 9, 2019