This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Vietnamese: MOTORAZR2 V8 Translation General field: Tech/Engineering Detailed field: Telecom(munications)
Source text - English Packed with powerhouse features, this unbelievably strong stainless steel structure feeds the appetite for music, browsing, email and video.
With an impossibly sleek profile that’s slimmer than the original RAZR, MOTORAZR2 V8 makes faster connections and features bigger, more brilliant screens.
Deliver excellent translation quality including translation, editing and proofreading using multiple CAT (Computer Assisted Translation) tools including most up-to-date professional tools like SDL Trados Studio utilizing various Translation Memories from big localization projects with highly qualified specialized knowledge and term bases
Successfully delivered the first very big challenging Oracle ERP localization project into Vietnamese for Ministry of Finance with nation-wide implementation for 61 provinces. I received customer service award for the project with customer satisfaction and appreciation.
Excellently setup qualified translation teams to deliver big important translation projects
Successfully deliver big and important translation, review and proofreading projects for big name customers
Wonderful customer services - customer-centered translation
Work with high commitment, persistence and professional manner
EXPERIENCES
1. Language Specialist
Oracle
June 2005 – Present (8 years 4 months)
Successfully delivered the first very big challenging Oracle ERP localization project into Vietnamese for Ministry of Finance with nation-wide implementation for 61 provinces. I received customer service award for the project with customer satisfaction and appreciation.
Language Specialist task to give language solutions to an English-Vietnamese translation team
Review translation for various Oracle software products including ERP, HR, financial analytical, banking, risk management and profit management software
Write language style guide
Terminology validation and standardization
Global terminology consolidation task to support term database for over 30 languages worldwide
Global product specialist task to support term validation for over 30 languages worldwide
2. Translation Professional, Editor and Translation Manager
TuTran & Others
June 1996 – Present (17 years 4 months)Hanoi, Vietnam
Big Translation & Localization Projects for Big Name Customers:
1. IT & Software Localization:
Oracle: Finance, HR, Manufacturing and IT Translation (5.000.000+ words)
Microsoft: 120.000 words
Google: 50.000 words
2. Electronics:
Samsung: LCD TV and 3D Glasses user manuals and OSD terms - 120.000 words
Fujifilm: camera user manual - 115 pages
Nikon: Nikon Coolpix camera user manual - 150.000 words
Panasonic & Sharp: Washing Machines - 30.000 words
3. Medical Translation:
John Hopkins: HIV Prevention Project and MSM (Men having Sex with Men) - 155.000 words.
US HMO/PPO Health Care Plans: 200.000 words
Patient leaflets, lab results and medical invoices and claims
World Health Organization: For Women During Pregnancy - 20.000 words
4. Website Localization
Twitter Website Localization: 700.000 words
Amway Enterprise Idea Voting Website: 55.000 words
Website User Interface, functions (voting, comments, moderator actions, promoting ideas etc.)
5. Automative:
Honda: motorbike user manuals - 120 pages
Ford: Auto Manual - 39.000 words
6. HR translation:
Oracle: Time and Labor, Timecards, Approval, Payroll Software
RollsRoyce, Trane & Thermo King: Personal Development Management, Leadership Principle, Code of Conduct, Employee Survey: 200.000++ words
Others: Human Resource Applications for Employees and Managers
7. Travel translation:
Expedia Travel Guide: 100.000 words
Chinese Hotels Guide: 200.000 words
8. Patent translation
Biology field: 120.000 words
9.Mobile phone:
Panasonic, Nokia: Mobile Phone User Manual
10. Forestry & Agriculture:
GTZ: Forestry Dictionary - 220.000
11. Construction: Tunnel, canal, and underground structure for CARPI corporation
12. Voice over: Geo Language Service and WEBINAR.
Services:
Translation, Editing, Proofreading, Linguistic Testing, Language Quality Assurace (LQA), Translation Project Management, Interpretation, Voice Over
CONTACT INFORMATION
Name: Tu Tran (Master of Art in Translation Study)
Email: [email protected]/[email protected]
Skype: tutran_translation
Phone: +84 90 4007768
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.