Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Spanish to Portuguese

Monique Bandeira
EN-PT(BR) Translator

Brazil
Local time: 12:32 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Management
Human ResourcesAdvertising / Public Relations
Law: Contract(s)Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Rates
English to Portuguese - Rates: 0.08 - 0.12 USD per word
Portuguese to English - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word
Spanish to Portuguese - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - Universidade Gama Filho
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (UFRJ)
Portuguese to English (UFRJ)
Spanish to Portuguese (Instituto Cervantes)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MemoQ, Trados, WordFast, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Professional practices Monique Bandeira endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I'm a native Brazilian and English-Portuguese translator with experience of more than 10 years in the translation industry, gathered by working in agencies and as a freelance translator, providing services to companies and private clients.

I have worked with various types of translation projects, including the translation of companies' portfolios, contracts, a 100-page magazine on Honeymoon Tourism, recipe books, financial statements, engineering manuals, and others, including proofreading.

My fields of expertise are business, legal, media and advertising, and technical, but I have translated texts from many other fields over those years.

I'm a ProZ Platinum member since 2013.
Keywords: Portuguese, English, business, CAT Tools, media, human resources, diploma, certificate


Profile last updated
May 21, 2015