Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Agustina Pogliano Conte
connecting cultures

Argentina
Local time: 18:27 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
language solutions
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsCinema, Film, TV, Drama
Computers (general)Engineering (general)
Law (general)Medical (general)
Science (general)Automotive / Cars & Trucks
Medical: Health CareMedical: Pharmaceuticals

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 5, Questions asked: 82
Translation education Bachelor's degree - Facultad de Lenguas. Universidad Nacional de Córdoba
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: May 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Col de Trad P�blicos de la Pcia de C�rdoba)
Spanish to English (Col de Trad P�blicos de la Pcia de C�rdoba)
English to Spanish (School of Languages, Nat Univ. of Cba)
Spanish to English (School of Languages, Nat Univ. of Cba)
Memberships CTPPC
Software DejaVu, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.traducit.com.ar
Events and training
Bio
English<> Spanish Freelance Certified Public Translator (five- year program at the National University of Cordoba, Argentina). Spanish native speaker. Member of the Board of Translators of the Province of Cordoba. Experience in legal, scientific, business, subtitles, Web sites, technical. Translating, proofreading and editing (team edition- native speakers)

Freelance Public Translator graduated from a five- year program at the School of Languages, National University of Cordoba. I translate from English into Spanish as well as from Spanish into English. Project Manager. Team edition (work with Spanish and English native speakers)
I have acquired extensive knowledge of English and Spanish which allows me to reach excellence in communication, my ultimate goal and duty as translator. I am capable of performing high quality jobs since I have been trained to translate texts in different fields: Law, Business, Science, Technology, Journalism and Literature.
Constant training and expert consultation guarantee the accuracy of my work.

For further information, visit: http://www.traducit.com.ar
[email protected]

Tel: +54+351+4240633
Cell: +54+9351+5496444
Keywords: phamacology, medicine, engineering, vehicles, contracts, Web sites, subtitles, software, legal, marketing. See more.phamacology,medicine,engineering,vehicles,contracts,Web sites,subtitles,software,legal,marketing, IT,tourism,agriculture,other. See less.


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs