Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Welcome to my profile page! I am a native English speaker from Australia and have been living in Sweden since 2001. I have over 25 years' experience working in pharmacy of which over 10 years as a pharmacist. Since 2007 I have provided language services such as translation, proofreading and localisation.
För information på svenska, klicka på fliken "på svenska".
translation, back translation & proofreading: Swedish to English;
proofreading, text localisation/dialect adaptation: from US English to Australian English
proofreading/editing: English monolingual.
I have extensive experience of documents related to: clinical trials such as ICFs, IBs, patient information, correspondence, ethical review applications, protocols, patient QOL surveys, investigational drug labelling etc; pharmaceutical regulatory affairs including EMA templates such as PILs and SPCs; medical records and patient notes; medical research (PhD thesis, journal articles); medical devices and equipment IFUs and user interfaces; clinical guidelines and health economics;
market research and marketing; legislation within the pharmaceutical and health care area; psychology.
I also have experience of documents in the areas of: veterinary medicine; dentistry.
Bachelor of Arts, University Sydney Australia (languages, linguistics, translation, literature): completed 1994
Bachelor of Pharmacy, University of Sydney, Australia: completed 1998
Master of Arts, Macquarie University, Australia: completed 1997
Bachelor of Medicine and Surgery, University of Sydney, Australia: 1991 and 1992 (2 of 6 years completed)
Registered as a pharmacist in Australia (NSW) in 2000; registered pharmacist in Sweden since 2002.
Continuing part-time studies: freestanding university courses in English grammar, literature and translation at various Swedish universities: 2011-present.