Working languages:
English to Spanish
Chinese to Spanish
Catalan to Spanish

lydia velazquez
Legal translator with Law Degree

France
Local time: 16:40 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish, Catalan Native in Catalan
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Training
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopAccounting
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
EconomicsGovernment / Politics
Law: Taxation & CustomsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)Finance (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Universitat Autónoma Barcelona
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Feb 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Chinese to Spanish (Autonomous University of Barcelona )
English to Spanish (PROFICIENCY)
Chinese to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas)
Catalan to Spanish (Certif Català Generalitat de Catalunya)
Spanish to Catalan (Certif Català Generalitat de Catalunya)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio

I am a Spanish translator specialized in legal, marketing and financial documents. I have a Law Degree, a Master's Degree in Translation and the Cambridge Certificate of Proficiency in English. I worked at a bank for a few years, where I also acquired an extensive knowledge in finance, economics and accounting.

I have lived in China and the USA and I have 9 years of experience as a full-time freelance translator.

Keywords: traducción, traductor chino-español, traducciones, translations, residencia, visa, visado, permisos, inmigración, importación. See more.traducción, traductor chino-español, traducciones,translations,residencia,visa,visado, permisos,inmigración, importación,exportación,mercancía, producto,impuestos,hacienda,balances,declaración renta, law,contracts,bank,economics,finance,commerce,accounting,politics,business,marketing,human rights,court,rules,stock market, derecho,administrativo,civil,juicios,juzgados,arrendamientos,compra,venta,laboral,inversión, cuenta corriente,ahorro,tarjeta,fondo de inversión, abogado,contratos,banca,finanzas,comercio,contabilidad,política,negocios,márketing,ley,normativa,normas,formulario,reglamento,disposiciones,ordenanzas,artículos,derechos humanos,decreto,gobierno, mercado, valores,bolsa,embajadas,ministerios,consulados,demanda,apelación,recurso,denuncia,declaración,trámite,transacción,hipoteca,préstamo,crédito,西班牙文翻译,翻译,中文,汉语,法律,银行,政府,移民,签证,法院,商务,商业,律师,买卖,合同,人权,权利,公司,进出口。. See less.




Profile last updated
Jun 13, 2023