Member since Sep '05

Working languages:
Portuguese to English
English to Portuguese

Fiona Robson
Specialized in academic and medical text

United Kingdom
Local time: 14:19 GMT (GMT+0)

Native in: English (Variants: British, US) Native in English
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Tourism & Travel
BotanyMedical (general)
Medical: DentistryMedical: Instruments
Science (general)Social Science, Sociology, Ethics, etc.

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 102, Questions answered: 127, Questions asked: 51
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Birmingham University
Experience Years of experience: 23. Registered at Jul 2004. Became a member: Sep 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to English (University of Birmingham)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV submitted upon request
Events and training
Professional practices Fiona Robson endorses's Professional Guidelines (v1.0).
I specialize in academic and scientific text (abstracts, dissertations and theses, articles for academic journals, etc), medicine, dentistry, tourism, social sciences, and business/commercial text. My clients include translation agencies worldwide, several of which specialize in medical and pharmaceutical translation (back translations, drug trial protocols, informed consents, scientific/medical papers, medical legislation, clinical notes, test results, medical devices/equipment, etc).

I translate only into my native language. I lived in Brazil for ten years, where I was employed as a translator for a large university. I have translated several published novels, and edited many academic papers for international publication.

My rates are negotiated depending on the degree of specialization of the text and the level of urgency. I use Trados Studio 2017.
Keywords: Translation, Tradução, Traduções, Tradutor, Tradutora, Portuguese, Português, English, Inglês, Scientific, Científio, Academic, Acadêmico, Medical, Médico, Foreign Trade, Comércio, Exterior, Shipping, Maritime, Marítimo, Dissertations, Dissertações, Tourism, Turismo,

Profile last updated
Sep 30, 2020

More translators and interpreters: Portuguese to English - English to Portuguese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search