Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Would you like to accept dynamic content from this profile owner?
Xu started translating in 2003. He has served dozens of international companies such as Intel, IBM, Microsoft, Google, Nuance Soft, GN Netcom, GEA, Novozymes, Howden, Pearson Education, Accor and CB Richard Ellis directly or by working with the leading translation/localization service providers around the world, and has become an expert of Chinese translation and localization.
He founded CIKIN TRANSLATIONS at the beginning of 2012 after 6 years of freelancing.
Xu holds a MSc degree in Electrical Engineering and a BS degree in Mechanical Engineering, and has published three research papers in the subjects of ECG / EEG Signal Acquisition.
TOOLS: FrameMaker, PageMaker, Illustrator, InDesign, QuarkXpress (both PC and Mac)
LANGUAGES: Simplified Chinese, Traditional Chinese
We handled 45000 words for Google (Gmail, Google Docs, Google Calendar, Google Sites), 300,000+ words for IBM (manuals, speaker notes...: iDataPlex, System Connect Expert, PartnerWorld University, Colgate SAP, Oracle ERP, ISS Certification, Infoprint, AT&T, CTEBA, QIU, BMS), 200,000+ words for Stepstone (ETWeb, iGrasp), 200,000 words for GN Netcome (Jabra products) and 50,000+ words for IRIS (Readiris, CAUPENNE), 200,000 words for AGA Ranges, 100,000 words for Park Air Systems since August 2010. Reference Available Upon Request
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: Mobile App Localization, iOS App, Android App, Freelance Translator, English to Chinese translation, Chinese to English translation, Proofreading Editing DTP Technical, Product Manual, User Guide, Booklet Presentation Technology Engineering, Power Station, Power Supply, Electrical Appliance Electronics Material Mechine Industrial "Website Localization" "Software Localization" "Website Translation" "Software Translation" IT Hardware Software Network Audio Vedio Construction Real-Estate Mechanical "Medical Devices" Chemical Marketing Business Finance Accounting Education Training Law Legal Contract Patent News Sports Report Survey Certificate "Business Letter" Travel Tourism Airline Thesis Diploma College "University Maunal" Advertising Household Marketing Flyer "Yellow Page translation Yellow Page" "Phonebook translation" "Phone Book Translation""Phonebook Chinese-English translation" translate english to chinese, translate Chinese to English, online chinese translator, online chinese translation, translation from english to chinese, translation from chinese to english, english- chinese translator, chinese english translator
translate chinese, translate english, chinese language, translation into chinese, translation to chinese, translate to chinese, translate into chinese, chinese translation pinyin, translation chinese, translate Chinese into English, chinese name translation, simplified chinese translation, traditional chinese translation, chinese english translation software, Chinese translation website, chinese translation software, chinese translation service, chinese word translation, chinese web translation, chinese character translation, chinese translation site, transcription, translation market, translation service, Chinese naming, name analysis, name evaluation, logo analysis, logo evaluation, Keqiao, Shaoxing, 柯桥, 绍兴, 英语翻译, 资料翻译, 公证翻译, 英语, 中文, 英中, 英汉, 软件本地化, 网站本地化, IBM 本地化, Google 本地化, 纺织, 纺织机械, 印染, 面料
This profile has received 370 visits in the last month, from a total of 78 visitors