Member since Dec '11

Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)

Eduardo Cano Rodríguez
Electronics, Computers & Words

Local time: 07:53 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Website localization, Software localization
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
IT (Information Technology)Computers: Systems, Networks
Electronics / Elect EngEngineering: Industrial
Telecom(munications)Medical: Instruments
SAPComputers (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 85, Questions answered: 38, Questions asked: 17
Translation education Bachelor's degree - Universidad de Sevilla
Experience Years of experience: 17. Registered at Jul 2004. Became a member: Dec 2011.
Credentials English (Universidad de Sevilla, verified)
Memberships ASETRAD
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Helium, Idiom, Indesign, LocStudio, memoQ, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Multilizer, OmegaT, Adobe Photoshop, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Eduardo Cano Rodríguez endorses's Professional Guidelines (v1.2).

Do you need a translator which always meets deadline with top quality? Search no more.

Full time translator (freelance since 2004). I am SDL Trados Advanced Certified.

• Software Localization: Localization of Sun Microsystems applications (Java
Virtual Machine, Solaris), Microsoft applications (Microsoft Exchange Server,
Microsoft Office, Windows Server 2003), IBM Cognos, 2X Software,
CommVault, Nokia, Pioneer and Honda Car Navigation Systems, SAP (including
work on client’s premises in Germany, using SE63 transaction), Oracle (on line
help), etc. Product Announcements of new IBM applications. Translation of
user manuals documentation for software applications.

• Technical Translation: Mori Seiki User Manuals, IBM Storage and Server
divisions datasheets, translation of computer hardware components’ user
manuals (Asus motherboards and graphic cards), Verbatim flash drives,
external hard drives and optical media, Hitachi and Sanyo air conditioning
systems and purifiers, etc.

• Consumer Goods: translation of user manuals for Philips (VoIP and DECT
phones), Olympus digital cameras, Nikon digital cameras and lenses, GPS
systems (Pioneer and Honda), LG flat screens (Plasma, LED and LCD), LG
notebooks, Pioneer Kuro Series Plasma TV, Philips MP3 players (ShoqBox,
GoGear), HTC mobile phones, Panasonic printers, Canon digital cameras and
printers, Yamaha HiFi systems, Ricoh printers and photocopiers, Denon HiFi
systems, etc.

• Websites: Localization of websites with IT contents into Spanish (HTML, ASP,

Computer Skills:
• Computer Aided Tools: SDL Trados, Wordfast Pro, Transit Satellite PE 3.0, Idiom
WorldServer, Across, SDLX.
• Software Localization: Locstudio 4.8, Multilizer, Alchemy Catalyst, Helium,
• General Applications: Microsoft Office 2003, SmartFTP, ABBYY Finereader 9.0,
Adobe Acrobat 8.

Free Hit Counter

Keywords: computers, technology, manuals, PC, IT, advertising, household appliances, spanish, travel, tourism, Oracle, SAP, Microsoft, Trados, Certified, Idiom, Wordfast, software, localization, Canon, IBM, Sony, Wordfast, Nokia, Java, Sun, Oracle, Transit, memoQ, technology, technical, IBM, Across, digital, cameras, TV, iOS, Android, Mac, VMware, antivirus, anti-virus, SLR, Samsung, mobile, Verbatim, Huawei, testing, musical, instruments, recording, digital, guitar, music, audio, gambling, games, consumer electronics, cryptocurrency, cryptocurrencies, virtual coins, virtual currencies

Profile last updated
Oct 23, 2020

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search