Working languages: English to Spanish Spanish to English
Mariana Borio Reliable and professional translator
Local time: 09:30 ART (GMT-3)
Native in: Spanish (Variants: Paraguayan, Argentine, Latin American)
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 1 positive review
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user Editing/proofreading, Translation, MT post-editing, Website localization, Software localization, Project management, Transcription, Training
Specializes in: IT (Information Technology) SAP Computers: Software Computers (general) Games / Video Games / Gaming / Casino Advertising / Public Relations Medical: Health Care Medical (general)
Also works in: Media / Multimedia Mechanics / Mech Engineering Surveying Automotive / Cars & Trucks Manufacturing Engineering (general) Energy / Power Generation Electronics / Elect Eng Computers: Systems, Networks Environment & Ecology Business/Commerce (general) Furniture / Household Appliances Engineering: Industrial Construction / Civil Engineering Education / Pedagogy Automation & Robotics Tourism & Travel Human Resources Petroleum Eng/Sci Transport / Transportation / Shipping International Org/Dev/Coop Real Estate Marketing / Market Research Poetry & Literature Cinema, Film, TV, Drama Cooking / Culinary Psychology Religion Internet, e-Commerce Retail
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.09 USD per word / 10 - 20 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.06 - 0.09 USD per word / 10 - 20 USD per hour PRO-level points: 12, Questions answered: 6, Questions asked: 4 Wire transfer, PayPal Bachelor's degree - Universidad Nacional de Córdoba Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Apr 2008. N/A English to Spanish (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas)) Spanish to English (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas)) N/A United Translators, Baudo&Borio_ProLinguists Adobe Acrobat, Catalyst, Google Translator Toolkit, Idiom, Lingotek, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, Wordbee, Wordfast, XTM 1 forum post Conferences attended Trainings
I'm an English > Spanish translator, editor and proofreader specialized in the IT and technical fields. I have vast experience in the translation and localization of software, web pages and social media pages. As regards the technical field, I'm acquainted with the translation of user manuals, maintenance manuals and technical specifications.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 12 (All PRO level) Language (PRO) English to Spanish 12 Top general fields (PRO) Art/Literary 4 Bus/Financial 4 Other 4 Top specific fields (PRO) Economics 4 Education / Pedagogy 4 Religion 4 See all points earned >
Keywords: english, spanish, it, technical, translation, proofreading, sdl trados, sdlx, sap, sap software translation, technical translation, sap translation, software translation, localization, editing, erp software translation, crm software translation, engineering, sdl trados 2011, memoq,
This profile has received 3 visits in the last month, from a total of 3 visitors
Profile last updated Nov 13, 2019