Working languages:
English to French
Indonesian to French
French to Indonesian

Serious and fast translation services

Local time: 00:54 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variants: Canadian, Standard-France) 
  • PayPal accepted
  • Send message through Jabber IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 21 entries
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Project management
Specializes in:
Computers (general)Business/Commerce (general)
Energy / Power GenerationComputers: Software
IT (Information Technology)Computers: Systems, Networks
Internet, e-CommerceComputers: Hardware
Media / MultimediaPhotography/Imaging (& Graphic Arts)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 19, Questions asked: 70
Project History 7 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Wire transfer
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 2
Standards / Certification(s) ISO 9001
Experience Years of experience: 16. Registered at Apr 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (TOELF - Paris)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Idiom, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Professional practices dgonneau endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I am an IT engineer used to do translation for my job, or for friends.

Proficient in computer science and many technologies, I also do well in many fields that you can see on my profile. I am serious and concerned about any projects submitted to me.

Looking forward to work with you !
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 24
PRO-level pts: 16

Language (PRO)
English to French16
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Aerospace / Aviation / Space4
Computers: Software4
IT (Information Technology)4
Media / Multimedia4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects7
With client feedback1
100% positive (1 entry)

Job type
Language pairs
English to French5
French to English2
Specialty fields
Electronics / Elect Eng2
Transport / Transportation / Shipping2
Energy / Power Generation2
Business/Commerce (general)2
Chemistry; Chem Sci/Eng1
Computers: Systems, Networks1
IT (Information Technology)1
Marketing / Market Research1
Internet, e-Commerce1
Mechanics / Mech Engineering1
Advertising / Public Relations1
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)1
Other fields
Keywords: computer, electronic, translation, indonesian, french, indonésien, francais, engineering, leasure, tourism, fast service, reliable, trados, 2007, synergy, sdlx, paris, ordinateur, traduction, eletronique, mecanique, tourisme, voyage, website, scm, fast, commercial, commerce

Profile last updated
Jan 18, 2017