Working languages:
English to Korean
Korean to English

Hyo Myoung Kim
Korean <-> English trans & Inter(L

London, England, United Kingdom
Local time: 15:40 GMT (GMT+0)

Native in: Korean Native in Korean
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsArt, Arts & Crafts, Painting
Construction / Civil EngineeringFinance (general)
Automotive / Cars & TrucksCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Cinema, Film, TV, DramaComputers (general)
Media / MultimediaGaming/Video-games/E-sports

Rates

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Sep 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, XTM
CV/Resume CV available upon request
Bio

CV

Hyo Myoung Kim
English-Korean Translator and Interpreter

Native language: Korean


Korean to English and English to Korean translation of various documents, pamphlets, instruction manuals, websites, T&C, privacy policies, financial statement, surveys, code of conducts, apps, video games, social networking sites, contracts, etc. Transcreation. Interpreting service. Subtitle translation.  Korean culture and language consultation.
Also provides translation test evaluation services.

Years of experience in English to Korean translation and vice versa.

[Selected list of clients from page 9 of this document]

Computer programming (html, javascript, haskell, python)


Education / qualification:

2008-2010     MFA, Fine Art Media, Slade School of Fine Art, UCL
2003-2006    First Class, Photography (BA) at the Camberwell College of Arts, UAL
1995-2002    Political Science and Diplomacy (BSc) at Hankuk University of Foreign Studies
1998-2001    Served in an US Army Camp (Uijungbu, South Korea) as a Korean Soldier (KATUSA) working for both Korean Army and US Army working at camp’s Information Management Office. (Mandatory military service for Korean males.)

Selected/Notable Interpreting jobs – event description (thousands of hours):

GMP audit for MFDS Korea, GSK, Dungarvan, Ireland (four days)
GMP audit for MFDS Korea, GSK, Barnard Castle, England (five days)
GMP audit for MFDS Korea, Pfizer, Dublin, Ireland (four days)
GMP audit for MFDS Korea, Sanofi, Waterford, Ireland (four days)
GMP audit for MFDS Korea, Vascutek, Glasgow, Scotland (four days)
GMP audit for MFDS Korea, Mundipharma, Bard Pharmaceuticals, Cambridge, England (three days) (2015 second audit)
GMP audit for MFDS Korea, Teva Pharmaceuticals, Waterford, Ireland (three days)
GMP audit, Sanofi, Newcastle for KFDA GMP (Good Manufacturing Practice) inspection (three days)
GMP audit, Reckitt Benckiser, Nottingham, for KFDA GMP (Good Manufacturing Practice) inspection (three days)
GMP audit, Mundipharma, Cambridge for KFDA (three days)
GMP audit, 3M Health Care, Lough Borough for KFDA GMP (Good Manufacturing Practice) inspection (three days)

Amnesty International UK, “North Korea: Life in the Camps” Subtitling
https://www.youtube.com/watch?v=JF4R6wwA4C4
BBC1, Panorama (aired 17-4-2013), North Korean documentary

Pearlfisher for package design consulting, UK (Brand design company for Waitrose, Coca-Cola, etc.) 2011-2015

IOC, London Olympics 2012 (half-day)

Samsung UK market research (four days)

NHS (National Health Service), UK

Raytheon, UK, one-week training session for Korean ATC officers

Holman Fenwick Willan, UK (law firm focusing on maritime transportation, insurance and trade)
Conde Nast, UK (Vogue House, London)

LG UK market research

Korean Ministry of Health and Welfare officers training in London

Microsoft, Xbox game event, London

CAT tools:
Trados (2007 and 2014)
Wordfast Pro 3
Webtranslateit
QT Linguist
XTM
Passolo
memoQ 2014
OmegaT
Memsource
Quick at learning any new CAT tools

Software use:
Microsoft Office Programs
LibreOffice
GIMP
Blender
Adobe Photoshop
Adobe Acrobat
Adobe After Effects
Unity (game development software)
... and many more

All translations below are for English to Korean pair unless stated otherwise:

Selected website translations (Wordcount where available)
Ghostery
Turtle Beach Gaming headphones company website
Qatar Olympic bid website
Swatch (more than 30,000)
XING (more than 100,000)
Oracle (more than 10,000)
KLM (more than 100,000)
Air France
Toro (more than 50,000)
MOO
Internationa Society of hair restoration Surgery (www.ihsrs.org)
Zippo
Alimak Hek
Duvamis

Selected Computer Games/Video Games translations

Overland
Twelve Minutes
Rainbow Six Siege – Ubisoft
Ashen
King of the hat
Journey
Daybreak
Murka
Power rangers
Jaws
Celeste
Pocket Gems

Wattam
Innerspace
Torn
Kung Fu Clickerz
Gone Home
Parkitect
Flower
Marvel Strike Force
Marvel vs. Capcom Infinite
Oxygen not included
Donut County
Into the Dead 2
Rebel Inc
Cloudcade
Ubisoft marketing
Astroneer
Intel
Civilization VI
Rocket League
WRC 7 – FIA World Rally Championship game
Ultimate Chicken Horse
Brutes.io
Kingdom Rush : Origins – Ironhide Studios
Tacoma
What Remains of Edith Finch
Dungeon Keeper Clicker
8 Ball Pool
LEGO Worlds
Shadow Wars
Lego Star Wars
CSR2
Jetpack Fighter
Sing ! Karaoke
Magic Piano
Super Stickman Golf 3
Shop Heroes
Crazy Cake Swap
Costume Quest 2
Boomie Blast
Yahtzee With Buddies
Dead by Daylight
Dead Realms
Le Vamp
Smite
Astroneer
DC Legends
Minecraft
Don’t Starve and DLCs
Plague Inc.
Farmville
Empires and Allies
Layers of Fear DLC
World Zombination
LEGO games (various)
Man from UNCLE
Doomsday Clicker
Diner Dynasty
Jurassic World
Outcast Odyssey
Maze Runner
Homeworld: Deserts of Kharak
Kill Shot
Tap it Big
Zynga Poker Suite
Glow Worm Adventure
Into the Dead
LEGO Ninjago Shadow of Ronin
Roller Coaster Tycoon World
Zynga games (various)
Namco games (various including the Pac-Man series)
Four Letters (iOS)
Breakneck (iOS)
Shadow Kings (iOS)
Empire : Four Kingdoms (iOS)
Froggy (iOS)
One Button Sports (iOS)
Big Farm (iOS)
Dragonvale (iOS)
Rivals at War (iOS)
Big Win Soccer (iOS)
Miniclip Games (web)
Hot Basketball (iOS)
Empire (iOS)
Ridge Racer (iOS)
Pac-Man CE (iOS)
Doomsday Preppers, National Geographic (iOS)
BigWin Basketball (iOS)
Bladeslinger (iOS)
Explorers of the lost world, Capcom (iOS)
House of the Dead, SEGA (iOS)
Pro Evolution Soccer 2013, Konami (PC)
Hawken (PC)
Sonic Dash, SEGA (iOS)
Injustice: Gods Among Us Pinball (Wii U)
Miniclips.com (Gaming website)
Age of Empire – Spartan (PC)
Playjam (gaming website)
Winnie the Pooh (Web)
Big Win Soccer (iOS, iPhone)
Microsoft Windows 8 games – Solitaire, Wordament, Mahjong, Minesweeper (PC)
Boom Boom Rocket (xbox live)
Hexan (xbox live)
World in Conflict (PC)
Gunstringer (xbox live)
Splosion man (xbox live)
Ms. Splosion Man (xbox live)
Comic Jumper (xbox live)
The Maw (xbox live)
Air Supremacy Namco (iOS, iPhone)
Rocket Fox (iOS, iPhone)
Deadliest warrior (PC)
Top Gear: Stunt School Revolution BBC (iOS)
Lola’s Math Train (iOS)
Uplay Ubisoft PC software (PC)
Dreamscapes: The Sandman (PC)

Mobile apps
KeepSafe (iOS, Android)
Lookout (Android and web client)
tadaa (iOS, iPhone)
Oxford University Press, Oxford Bookworms (iOS, iPhone)

Translated film related articles from Guardian and Movieline (American film magazine) for a major Korean movie monthly magazine 'Screen'.

- List of translated movie subtitles for UK market (Korean to English pair)
“Oldboy” DVD bonus material translation and feature subtitle editing
“Sympathy For Mr. Vengeance” DVD bonus material translation and feature subtitle editing
“Save The Green Planet” DVD bonus material translation and feature subtitle editing
“Phone” DVD bonus material translation and feature subtitle editing
“Memories of Murder” DVD bonus material translation and feature subtitle editing
“Into The Mirror” DVD bonus material translation and feature subtitle editing
"Bad guy" DVD bonus material translation and feature subtitle editing
"Natural city" DVD bonus material translation and feature subtitle editing
"SPRING, SUMMER, FALL, WINTER and SPRING" DVD bonus material translation and feature subtitle editing
"A tale of two sisters" DVD bonus material translation and feature subtitle editing
“The Isle” DVD bonus material translation and feature subtitle editing
“The Puppet Master” DVD bonus material translation and feature subtitle editing

-Translated books (From English to Korean)
When Darkness Falls and Other Stories  
By Ruskin Bond
 
Yoga for Pregnant women
 
Healing Yoga
By Bivekananda kendra
 
Baby Massage
By Maria Mercati
 
Head Massage
 
No Logo
By Naomi Klein
 
Writer's Complete Fantasy Reference: An Indispensable Compendium of Myth and Magic
By Terry Brooks, etc
 
Success Happens! Let It Happen For You In NETWORK MARKETING
By Tom Barrett
 
Secrets of Face to Face Communication: How to Communicate With Power
By Peter Urs Bender, Robert A. Tracz
 
NetSlaves: True Tales of Working the Web
By Bill Lessard, Steve Baldwin
 
Le Cordon Bleu Wine Essentials: Professional Secrets to Buying, Storing, Serving, and Drinking Wine
By Le Cordon Bleu
 
Goat Person
Everyday Evils and Angels
By Michael Leunig
 
Kahlil Gibran: A Spiritual Treasury
By Suheil Bushrui

Selected List of Clients (translation, editing and consultation):
A C N
20th Century Fox
A XOCO, Chocolate brochure
ab+c
Abbvie
Active Inspire brochures
AcuFocus
AIG and Chartis
Aimia Coalition Loyalty UK
Akamai
Allergan
Almac Media
AlohaCare
Alphagraphics
Amana
American Customer Service
American Dynamics
American Eagle
American Express
Anritsu
Ansell
ANSYS
Apple
Armada
Arpro
Arrow Electronics
ASK SG
ASSA ABLOY company magazine
Assembly Biosciences
AstraZeneca
Audeze
AudioQuest, brochure
Automated Logic
Avangate
Avd
AVID website, newsletters and brochures
Aviva
AZ Electronic materials
Babel Media (the translation company's own material for its promotion)
Bank of America
Bard medical equipment, instruction manuals
Barnes Group
Bartle Bogle Hegarty
Baxter Healthcare
BBDO
BBI, data protection policy
Belkin, packaging  text
Bentley brochures
Bibi
BIC Graphic
Big Ben Interactive
Biomedical Systems
Biomet
Bio-Rad Labs
Blizzard eSports
Bloomingdale's
Bluetooth SIG
BMS Bristol-Myers Squibb
Bobbi Brown
Boehringer Ingelheim
Boeing
Bosch
BP
BPRI, questionnaire
Bracket
British Marine Federation
BSi Careers
Burberry
CAN US, videophone UI
Cargotec
Cassidian
Catalent Pharma
CBS Studio
Cedar Communications
Cenduit
Central Bank Counterfeit Deterrence Group website
Certified Angus Beef
Chemring countermeasures Limited
Chicago public School
Cirrus Logic
Citi Bank
Citigroup
City of Garden Grove
CIVCO
Clarisonic
ClinTrak
CNN
Coach
Cobham
Coca Cola
Commune Hotels & Resorts
Consumer Electronics Association
Convergys
Cooper Standard
CooperVision
CoorsTek
Corning
Corus
Covance clinical trial documents
Covidien
Crocs
Crystallized Magazine for Swarovski
CVS Caremark
CWIEME, coil widning
Dana Petroleum
DAPA
Darden Restaurants
Davol
DCI Artform
Dealer Tire
Delta Airlines
Deluxe Group
Desert Development Company
Devanlay
DHL, training manual
Diageo
Digital River
Discover Financial
Disney
Disney, nutrition communications
DITA Eyewear
Dong Hwa Prime
Dow Chemical
Dubai expo Bid
Dunhill
Easiteach
E-Con
Electoral Information service
Elekta
Epiq Systems
Estee Lauder
EURAXESS
Ever Clean
EVO, advert
Exco In Touch
Expedia
Expertcity
Extricom
FA England, website
Fast4wD
Federation of European Screenprinters Associations news announcements
FEMA
Fespa
FIL Asia Holdings
FireEye Media
First Act
Fluke Networks
Fossil
Framework Agreement between trade and cooperation between the European Community and its member states
Franklin Templeton, Annual Financial Report
Fresh Inc
FSC
FTDI
Gallup Singapore
Gardens by the Bay
Garfield Registry
Gartner IT budget survey
Gates Foundation
GE healthcare documents
GEA
Gear4, brochure
Genencor
General Atomics
General Electric
Gilead Media
Gilead Sciences, HR project and mission values
Glen Raven
Global Blue
Global Gateway, Air service brochure
Global Legal Entity Identifier Foundation (GLEIF)
Globoforce
Gloucestershire College
GMI
GN Netcom, Jabra headset manuals
Gogo Air
Golin Harris
Google
Greenwich University
GTA hotel partners
Gullivers Travel Associates
H&M
HealthVibe
Hewitt, Sodexo
Hilton
Himsa
HP
HSBC
Hugo Boss
Hussein Ranchold & Co.
Hyatt Regency
ICDC
ICON Clinical Research
IDC Singapore
Idexx Laboratories
Imclone systems test protocol
IMI, employee training
Inmarsat website, brochures and video subtitles
Intermusic, Artist management advertisement
International Rectifier
Invest Northern Island
IOC documents
ITW, ITW finishing systems
Jaguar (brochures)
John Crane
John Wiley & Sons
Johnon Tiles
Johnson and Johnson
Johnson Gray Advertising
JTI-MC
Kaanapali Beach Hotel
Kantar Group
Kantar Millward Brown
Kemria
KeyBank
Keystone Foods
Kiehl’s
Kiekert AG
Kimberly Clark
Kings Ely School Brochure
KLM, website and newsletters
KnowledgeLake
Koch Industries
Konsberg Automotive
Korean Air
L Brands
La Prairie
Laboratoire Legacy HealthCare
Labsphere
Lam Research
Lamprecht AG
Lancome
Las Vegas Sands
Last.fm
Laven
Leo Burnett
Life Science Strategy Group, LLC, survey
Limited Brands
Livemocha
Lloyd International – Law Enforcement Ordinance documents
Logitech
Los Angeles Tourism & Convention Board
Lottel Hotels & Resorts
LRQASchegman, Lundberg & Woessner
Lubrizol, MSDS library update
lululemon
Lush
MAC Cosmetics
Mac Group
Macdonald Special
Major Leauge Baseball
Manchester United, tour guide
Marc Jacobs
March Vision Care
Marcomm
MarkeTeam
MarketTrack
Marriott
Mattel
Maui Jim
Mayborn Group
McAfee
McKinsey & Company
Medel
Medi
Medical Mutual of Ohio
Medtronic
MEIRB
Melia
Merck Manual
Merck Serono
MetLife
Mettler-Toledo
Miami University
Michael Kors
Microsoft
MicroStrategy
Milward Brown Global
Morgan AM&T Harong CO., Ltd
Morgan Crucible company Magazine
MRG, questionnaire
Murad
NARS Cosmetics
National Research Corporations
New Balance
New York City Council
New York Presbyterian Global Services
NMDP
Nokia mobile phone interface
Nordstrom
Novo Nordisk
NPG language Editing
NRW bank
Nycomed patient survey
NYU Medical Center
OBI Pharma
Office Depot
Ogilvy
OHMI
Olswang
One North East Regional Development Agency brochure
Online Star Registry website
OpenText
Ormco
Oticon
Outcrop Group
Over 300 slide presentation for clinical trial instruction for Roche
Owens Corning
Oxford University Press, Oxford Bookworms iOS apps
P2i
Packaging Voordinators
PACO Communications
Parexel
Parker Dominick Hunter
Parker, Tyresaver manual
Peach in Slices, product information
Pearson
Perceptive
Pfizer
Pharmaquest
Philips
Philips Van Hausen
Picarro
PlentyPlay
Pootle
Power Climber BVBA
Powerbreather instruction manual
PRAD (employee training manual)
Prime Healthcare Management
Prince William County Schools
Procter & Gamble
Puget Sound Energy
QSL
Qualcomm
Quintiles
Quintiles clinical trials instructions
Rapha
Red Peak
Reddot, website
Relecom
Reliance Communications
Renault Group, questionnaire
Research Square
Resort Reservations Whistler
Ricoh
Rival
Riverbed
Ropes & Gray
Royal College of Music, Brochure
RPM Wood Finishes
RUST Consulting
Saban Brands
SAE International
SAFEmap
Saladmaster
Samsung
Samsung Medical hospital
SanDisk
SAPA, company magazine SHAPE
Schnitzer Steel industries
SCIEX
Sharp Clinical
Shell chemical products and warning list
Shell Downstream
Sherwin Williams
Shire
Shiseido
Siemens, product newsletter
Silicon Labs
Silverstone, dry ice blasting equipment advertisement
Simon Does
Singapore Tourism Board
Sirota Survey
Skov software
Smith & Nephew
Smiths Group
SoCalGals
Sony
Southampton University
Sovereign, website and newsletters
Speedo
Sphera Solutions
Spirax Sarco, instruction manuals
Standard Chartered Bank internal training material and newsletters
Starbucks
Stevens Pass
Stewart Title Guaranty
Subway (Franchise World)
Sun Microsystems, website and brochures
Suncity Group
Super Evil Mega Corp
Swarovski, instruction manuals and brochures
Takeda Pharmaceuticals
Talking Point
Telleborgs
TEMPUR
Tennant Media
Tesco Annual Financial Statement, 2010/11 and 2011/12
TGI Fridays
The Waldorf Astoria New York
Therapak
Thermo
Thermo Fisher Scientific
Thomson Reuters
ThreeWire
Tierney
Tiffany
TNT
Toll Brothers
Toro instruction manuals, brochures and website
Tory Birch
Towers Watson & Co., code of conduct
Trabon Printing
Transperfect (the translation company's own material for its promotion)
Travelport
tribal
Tyco
UAE Pavillion 2012 Yeosu expo installation video subtitle and press release
Udemy
UEFA, website
UKHO
United Airlines
United Methodist
United Nations Principles for Responsible Investment – Fixed Income Investor Guide
University of Colorado
Uroforce
US Bank
Viavi Solutions
ViiV Healthcare
Virgin Airline
Virgin Racing
VISA
Visa
Visit Britain, Korean Edition
Visit London, Website
Viveve
Volume Graphics, Software manual
Volvo, subtitling
VTT Technical Research Centre
Watlow Electric
Watts Water
We are water foundation
Weber Shandwick
Weinstein Company
WellCare
Wellmune
Westland correspondences
Whistler Blackcomb
Wiley-Blackwell publishing company website and newsletters
Wine Intelligence
World Hepatitis Alliance
WorldPay
www.england2018bid.com (England for Worldcup promotional wesbite)
Xoom
YUM Brands
Zebra Technologies
Zurich Travel Assistance
Zytronic

Keywords: English, Korean, interpreting, London, United kingdom, game


Profile last updated
Sep 24, 2019



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs