This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume
CV available upon request
Bio
I'm a professional writer of English who happens to read Chinese. I specialize in writing advertising and public relations copy, and occasionally I write feature articles for business and lifestyle publications.
Having lived for more than ten years in China, I picked up mandarin largely through absorption and self-study. I've also taken advanced mandarin classes at Jiao Tong University in Shanghai, and first studied the language at University of Virginia.
If you need your Chinese text translated into English that captures the spirit and nuances of the source language, then I'm the kind of translator you seek. I can also help if the ideas in your Chinese text are not well organized or need further development, or if you need a writer to generate ideas for you.
Keywords: 英语为母语的广告文案,中英翻译,英文宣传资料,新闻稿,创意,Chinese-to-English, advertising, Public Relations, PR, press releases, marketing, cultural nuances, copywriter.