Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

José J. Martínez
I can help, I know the subject.

Local time: 11:57 MST (GMT-7)

Native in: English (Variant: US) Native in English, Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
User message
English to Spanish, Spanish to English. Language varieties.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Desktop publishing, Transcription, Training, Subtitling
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Business/Commerce (general)
Chemistry; Chem Sci/EngFood & Drink
Medical: Health CareManufacturing
Medical: PharmaceuticalsEngineering (general)
Law: Taxation & CustomsAgriculture

English to Spanish - Standard rate: 0.10 USD per word
Spanish to English - Standard rate: 0.10 USD per word
Conditions apply
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1967, Questions answered: 2068, Questions asked: 7
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries José J. Martínez
Experience Years of experience: 40. Registered at Jul 2008. Became a member: Jul 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (ITESM)
Spanish to English (ITESM)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY, Adobe, Memo Q,, Wordfast anywhere, Wordfast Pro, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices José J. Martínez endorses's Professional Guidelines (v1.1).
GREAT QUALITY TRANSLATIONS Prompt Deliveries and Guaranteed Work TRANSLATION IS ALL I DO ENGLISH TO SPANISH AND SPANISH TO ENGLISH Adequate Market Pricing and can negotiate prices depending on the Frequency, Type and Extent of the jobs TRANSLATION SERVICES * FOR DIRECT CORPORATE CLIENTS * TRANSLATION AGENCIES * DIRECT TO INDIVIDUALS. I offer translation services of English to Spanish and Spanish to English. My translation experience is vast since I have been in a bilingual environment most of my life and translating professionally since 2007. Among my clients, I have many major US and European translation firms, and others from around the world. I have lived most of my life in Mexico and in the United States and was educated and worked as a Biochemical Engineer in many countries of the Americas. My translation work has been mainly in Product Brochures, Sales and Marketing Product Sheets, MSDS, Official Gazette translations, Chemicals, Clinical Trials, Customs Documents, Tourism related materials, Human Resources Brochures, Safety, Automotive, Petroleum related documentation and a variety of Legal Documentation (Divorce Judgments, Contracts, etc.) and even portions of textbooks. I have lots of experience in the Engineering Field and hold a Biochemical Engineering degree with specialties in Food Engineering and Marine Sciences and an MBA, all from the Tecnológico de Monterrey (Mexico), and also a Specialization in Fermentations (Alcohol, Enzymes, Dairy, Antibiotics) from the J.E. Siebel Institute (Chicago, Illinois, USA). I worked for many years with high-level firms in both Mexico and the USA and was also Sales Director for Latin America with a European Joint Venture. I am a Certified Professional Chemical Engineer in Mexico. As a freelance translator I can offer to work in the following specialties: Chemical / Physical / Biological Sciences, and Engineering, Energy, Petroleum, Automotive, General Manufacturing, Medical Technology, Clinical Trials, Healthcare, Human Resources, Legal, Education, Government, Finance/ Accounting, and others. Am now retired from my former occupations and am dedicated 100% to my translation work. I will be glad to take any tests required, and to sign any Secrecy and Non-Disclosure Agreements. Have been cleared previously for US Military Translations. I look forward to working for you. Sincerely yours, José J. Martínez Skype: jomarsol1 Mexico Local 622 226 1028 US Cell (520) 912-0230
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2240
PRO-level pts: 1967

Top languages (PRO)
English to Spanish1358
Spanish to English565
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering132
Automotive / Cars & Trucks132
Medical: Pharmaceuticals82
Law (general)77
Law: Contract(s)67
Chemistry; Chem Sci/Eng66
Pts in 81 more flds >

See all points earned >
Keywords: Engineering: Chemical, Mechanical, Industrial; Advertising (marketing), Business products, Consumer products; Law/Legal: Contracts, Divorce, Certificates; Tourism, Entertainment, Finance, Accounting, Management: Production Planning, Inventory Control, Personnel, Manufacturing; Food: Ingredients, Processes, Packaging; Communications; Medical, Pharmaceutical, Life Sciences, Search Engine Optimization, SEO.

Profile last updated
Oct 4, 2020

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search