This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Construction / Civil Engineering
Business/Commerce (general)
Telecom(munications)
Computers: Software
Economics
Computers: Systems, Networks
Internet, e-Commerce
Mechanics / Mech Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Forestry / Wood / Timber
Also works in:
Finance (general)
Automation & Robotics
Computers: Hardware
Electronics / Elect Eng
Engineering (general)
Medical: Health Care
Paper / Paper Manufacturing
Automotive / Cars & Trucks
More
Less
Rates
English to Vietnamese - Rates: 0.02 - 0.05 USD per word / 4 - 10 USD per hour Vietnamese to English - Rates: 0.02 - 0.05 USD per word / 4 - 10 USD per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Vietnamese to English: Đào tạo và phát triển nguồn nhân lực
Source text - Vietnamese Đào tạo và phát triển các hoạt động để duy trì và nâng cao chất lượng nguồn nhân lực của tổ chức, là điều kiện quyết định để các tổ chức có thể đứng vững và thắng lợi trong môi trường cạnh tranh ngày càng khốc liệt hiện nay. Đó cũng chính là lý do tại sao công tác đào tạo và phát triển nguồn nhân lực được BIDV Bắc Hà Nội đặc biệt chú trọng.
Thực vậy, công tác đào tạo và phát triển nguồn nhân lực của BIDV Bắc HN do phòng Tổ chức Hành chính trực tiếp quản lý. Bất kỳ một nhân viên nào khi được tuyển dụng vào hệ thống ngân hàng đầu tư & phát triển VN (BIDV) đều phải tham gia một khoá đào tạo cán bộ mới 1 tháng tại Trung tâm đào tạo NH DTPTVN - một đơn vị trực thuộc của BIDV TW. Kinh phí cho khoá đào tạo sẽ do các Chi nhánh đóng góp theo số lượng người của chi nhánh mình. Trong khoá học này tất cả các học viên sẽ được học cơ bản về văn hoá BIDV, về văn hoá ứng xử, chiến lược phát triển hiện nay của BIDV, các nghiệp vụ nói chung, về tình hình văn hoá, xã hội, xu thế toàn cầu hoá…Đây là một khoá học cần thiết giúp cho các nhân viên của BIDV trang bị một số kiến thức nhất định và cảm thấy tự hào khi được làm việc trong hệ thống BIDV. Tuy nhiên, thời gian tham gia khoá học quá lâu, địa điểm học thường được tổ chức tại Đồ Sơn –Hải Phòng nên chi phí tốn kém Vì vây, theo tôi BIDV nên cân nhắc để giảm thời gian, và tiết kiệm được chi phí cho BIDV mà vẫn đảm bảo được chất lượng cũng như nội dung khoá học.
Kết thúc khoá học các cán bộ mới này sẽ về nhận nhiệm vụ tại Chi nhánh nơi mình đăng ký và được tuyển dụng. Tại đây, họ sẽ được thử việc 2 tháng dưới sự hướng dẫn đào tạo nghiệp vụ chuyên môn của trưởng phòng và các đồng nghiệp, đồng thời sẽ tự nghiên cứu các quy trình có sẵn của phòng. Đây là thời gian cần thiết để họ cố gắng phấn đấu học tập các nghiệp vụ chuyên môn. Ở BIDV Bắc HN, việc đào tạo nghiệp vụ cho cán bộ mới rất được quan tâm, vì ngay sau khi hết thời hạn thử việc họ đã phải làm việc như một nhân viên chính thức - đòi hỏi trách nhiệm cũng như kinh nghiệm rất lớn. Đồng thời, trong quá trình làm việc thường 3 đến 6 tháng các phòng trong Chi nhánh sẽ luân chuyển vị trí công việc, điều này cũng giúp cho các cán bộ trong phòng học hỏi được nhiều kinh nghiệm của nhau, giúp họ có kiến thức tổng thể và tự tin hơn trong việc xử lý công việc. Tuy nhiên, việc luân chuyển vị trí oông việc này nhiều khi chưa hợp lý, gây mất đoàn kết nội bộ, vì vậy theo tôi lãnh đạo các phòng nên thông qua ý kiến của nhân viên trước, có thể bằng một cuộc họp sau đó mới phân công lại công việc.
Ngoài ra, công tác đào tạo và phát triển nguồn nhân lực luôn được BIDV Bắc HN quan tâm. Hàng năm vào đầu quý 1 Phòng Tổ chức hành chính sẽ gửi cho tất cả các phòng ban mẫu đăng ký đào tạo và tự đào tạo. Trên mẫu đăng ký này, các nhân viên phải đăng ký nhu cầu đào tạo của mình, gồm nhiều chương trình đào tạo như: đào tạo về nghiệp vụ chuyên môn (cơ bản, hay nâng cao); Ngoại ngữ (Trình độ); Tin học (cơ bản, nâng cao); Đào tạo khác… Căn cứ trên các mẫu đăng ký này Phòng TCHC sẽ tập hợp và phân loại rồi gửi đăng ký đào tạo tới Trung tâm đào tạo Ngân hàng ĐTPT Việt nam. Trung tâm đào tạo sẽ có trách nhiệm thiết kế chương trình đào tạo, liên hệ thuê giáo viên để tổ chức các khoá học phù hợp với yêu cầu của các chi nhánh và Hội sở chính. Sau đó, TT sẽ gửi lại thông báo chương trình, thời gian học cho các CN. Phòng TCHC Chi nhánh sẽ xin ý kiến lãnh đạo và phụ trách các phòng ban để cử người tham gia khoá học. Nhiều khoá học đòi hỏi chi phí lớn, các cá nhân được cử đi học phải ký cam kết làm việc tại BIDV trong thời gian tối thiểu bao lâu. Tuy nhiên, chất lượng của các khoá học này cũng chưa được như kỳ vọng của nhiều cán bộ và thời gian tổ chức lớp học nhiều khi không phù hợp. Theo tôi, Chi nhánh nên chủ động trong việc đăng ký và tổ chức lớp học cho riêng mình, điều này sẽ phù hợp hơn về nội dung, thời gian và kinh phí đào tạo.
Chi nhánh cũng rất khuyến khích các nhân viên tự đào tạo, trang bị kiến thức cho mình. Hiện nay, trình độ cán bộ nhân viên tại chi nhánh tương đối cao và đồng đều. Các cán bộ của BIDV Bắc HN đang tham gia các khoá học thạc sỹ, tiến sĩ tương đối nhiều, Chi nhánh sẽ hỗ trợ tối đa không quá 80% tiền học phí đối với các nhân viên đã làm việc tại BIDV tối thiểu 5 năm, tốt nghiệp loại khá trở lên. Chính sách này cũng giúp chi nhánh ngày càng có nhiều cán bộ được đào tạo bài bản và có bằng cấp cao. BIDV nên xem lại về việc quy định về thời gian tối thiểu công tác là 5 năm mới được hỗ trợ kinh phí học tập. Theo tôi, nên quy định lại là phải cam kết làm việc cho BIDV tối thiểu là 5 năm sau khi tốt nghiệp. Như vậy, người lao động sẽ có cơ hội cống hiến cho BIDV được nhiều hơn.
Tóm lại, công tác đào tạo và phát triển nguồn nhân lực của BIDV Bắc HN được thực hiện tương đối tốt. Chi nhánh nên lưu ý và cải tiến một vài vấn đề đã đuợc trình bầy ở trên thì chất lượng nguồn lao động của CN sẽ ngày càng được nâng cao, đồng thời sẽ đáp ứng được nhu cầu, nguyện vọng phát triển của người lao động và sẽ giúp cho BIDV ngày một phát triển bền vững.
Translation - English
Training and developing activities to maintain and enhance the quality of an organization’s human resources are prerequisites for the organization to be well-established and successful in today’s more and more competitive environment. That is also the reason why training and development of human resources attract special attention from BIDV Northern Hanoi.
In fact, training and development of human resources for BIDV Northern Hanoi is directly managed by the Department of Administrative Organization. Any staff recruited to the system of Bank for Investment and Development of Viet Nam (BIDV) must attend one-month training course for new staffs at the Training Centre of BIDV – one unit under the Central BIDV. The expense for each training course will be contributed by branches according to their number of people. In this course, all the learners will get basic lessons about BIDV culture, behaving culture, BIDV’s current strategy for development, general operations, socio-economic situation, globalization trend, etc. This is an essential course allowing BIDV staffs to equip some certain knowledge and to feel proud of working in BIDV system. However, because the course duration is long and the training location is often based in Do Son –Hai Phong, the expense is costly. Therefore, in my opinion, BIDV should take considerations to reduce time and save expense while assuring the quality and contents of the course.
When the course finishes, these new staffs will return to take their duties at the branch where they registered and were recruited. Here, they will get a two-month job trial under the guidance and training for professional operations of their department head and colleagues; at the same time, they will study available procedures of the department by themselves. This is the necessary time so that they can try to study professional operations. In BIDV Northern Hanoi, operation training for new staffs gets great interest, because right after job trial period is over, they will work as regular staffs, which requires much responsibility and experience. Simultaneously, during working process, usually after 3 to 6 months, departments in the Branch will rotate job position, which helps staffs in the department to learn much of each other’s experience, making them obtain comprehensive knowledge and become more confident in dealing with their work. However, this rotation of job position is, in many cases, unreasonable, causing loss of internal solidarity; therefore, I suggest departmental leaders pass their staffs’ ideas in advance, maybe via a meeting, and then re-assign the job.
Besides, BIDV Northern Hanoi always pays attention to the training and development of human resources. Annually, at the beginning of the first quarter, the Department of Administrative Organization will provide all the departments with registration forms for training and self-training. On these registration forms, staffs have to register their training needs, including such training programs as: training in professional operations (basic, or advanced); foreign languages (levels); informatics (basic, advanced); other training, etc. The Department of Administrative Organization will gather and classify training registration forms and send them to the Training Centre of BIDV. The Training Center will be responsible for designing training programs, contacting with hired teachers to organize courses suitable for requirements of branches and the Head Office. Then, the centre will send a notification of the program and time for studying to branches. The Department of Administrative Organization of branches will ask for opinions from departmental leaders and persons in charge to delegate their staffs to attend the course. Many courses require great expense; therefore, those who are nominated to attend courses must commit to work in BIDV for how long at minimum. However, the quality of these courses has not lived up to expectations of many staffs, and time for class organization is, in many instances, not suitable. In my opinion, the branch should be active in registering and organizing classes for its own, which make the contents, time and expense of training more appropriate.
Branches also encourage staffs to train and gain knowledge by themselves. At present, the level of branches’ staff is relatively high and uniform. A great number of staffs from BIDV Northern Hanoi are attending master and doctor’s courses; therefore, the branch will support no more than 80% of tuition fees for those who have worked in BIDV for at least 5 years with fair graduation degree or higher. This policy also helps the branch to get more staffs trained methodically with high degrees. BIDV should reconsider the regulation that staff will only get support for study expense with at least 5-year working time. In my opinion, we should regulate that staffs have to commit to work for BIDV for at least 5 years after graduation. In that case, laborers will have chance to make more contribution to BIDV.
In conclusion, the training and development of human resources for BIDV Northern Hanoi is relatively well-implemented. The branch should note and improve some of the matters mentioned above in order to further enhance the quality of the branch’s human resources, and meet the demands, aspirations for development of laborers, which helps BIDV develop in a more sustainable manner.
More
Less
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jul 2008.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio
My name is Nguyen Ngoc Son. I was born in Soc Son, Hanoi, Vietnam.
I graduted from the faculty of foreign languages, Hanoi University of Technology. At University, I studied many English majors: Economics, Environmental Science, Electrical Engineering& Electronics, Telecommunications, IT, and Mechanics. Therefore, I can translate technical documents well.
I have been working as translator for 3 years. I have learnt to use many software to support my translating job such as trados, Adobe Illustrator, Indesign, FrameMaker, etc.
Besides being a full-time translator, I collaborate with some translation office and websites.
My main job is to translate and edit documents from English to Vietnamese and vice versa.
I love translating and want to work with other translators and partners from all over the world to further develop my skills.
I like reading, travelling, and listening to music.
Keywords: Biên dịch các loại tài liệu tiếng Anh: tiếng Anh kỹ thuật các chuyên ngành: cơ khí, xây dựng, điện, điện tử, viễn thông.