Working languages:
French to Spanish
English to Spanish

Dr. Esther Moreno-Barriuso
Physics/Optics PhD - I.T. - Trados 6.5

Madrid, Madrid
Local time: 04:05 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
PhysicsMedical: Instruments
Medical: PharmaceuticalsScience (general)
Computers (general)Medical (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 46, Questions answered: 30, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries EMB_telecom
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Nov 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Cantabria & CSIC (Spanish Research C)
Memberships ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Catalyst, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, JAVA IDE (NetBeans), Tag Editor /T-Window, WinEdt for LaTeX, Other CAT tool, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.moreno-barriuso.com
CV/Resume CV/Resume (PDF)
Bio
BACKGROUND - Highly technical and scientific: I understand what I translate
----------------------------------------------------------------------------------------------------
* Optics/physics PhD (C.S.I.C. - Spanish Research Council)

* Physics degree (5-year at the University of Santander - Spain)

* Senior Analyst Programmer at Citigroup- Equities Department (Based in London and in Madrid)


TRANSLATING EXPERIENCE
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Almost 3 years as fulltime freelance translator.
During this time I have built strong relationships and collaborations with several agencies and institutions; in particular...:

>> Consultant/translator/proofreader for several Physics Departments in Spain to help them write top-quality scientific publications (References available upon request: University of the Basque Country, University of Valladolid, Spanish Research Council,...)

>>Specialized in market research studies, mainly within both the Healthcare/medical sector as well as the Leisure/tourism sector

>>Regular collaborator with the International Baccalaureate Organization. I am responsible for the EN>ES translation of all the Math papers/exams, guidelines, and any other relevant documents related to the Math courses

>> Regular collaborator with the National Gallery of London - I am the person responsible for the translation of all the EN>ES documentation, including all the letters requesting the loan of important paintings.
Keywords: Optics, physics, laser, lasik, refractive surgery, IT, optometry, science, software localization, website localization. See more.Optics,physics,laser,lasik,refractive surgery,IT,optometry,science,software localization, website localization, market research, medicine, education, scientific publications (translator/proofreader). See less.


Profile last updated
Feb 6, 2012



More translators and interpreters: French to Spanish - English to Spanish   More language pairs