The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services. |
English to Danish
Danish to English
| dhanaversion |
Accra, Greater Accra, Ghana
Local time: 11:50 GMT (GMT+0)
| Freelancer |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training|
|Cooking / Culinary||Education / Pedagogy|
|Engineering: Industrial||Food & Drink|
|General / Conversation / Greetings / Letters||International Org/Dev/Coop|
|Printing & Publishing||Journalism|
|Also works in:|
|Advertising / Public Relations||Anthropology|
|Automotive / Cars & Trucks||Certificates, Diplomas, Licenses, CVs|
|Cinema, Film, TV, Drama||Computers (general)|
|Marketing / Market Research||Mechanics / Mech Engineering|
|Paper / Paper Manufacturing||Poetry & Literature|
|Social Science, Sociology, Ethics, etc.||Tourism & Travel|
|Telecom(munications)||Construction / Civil Engineering|
|Cosmetics, Beauty||Engineering (general)|
|Textiles / Clothing / Fashion||Furniture / Household Appliances|
| EUR |
|Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Aug 2008.|
|English to Danish (Danish State-Authorized Translators and Interpreters Association (DT) Dansk Translatørforbund)|
|Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, SDL TRADOS, Wordfast|
|CV available upon request|
I have a master's degree in English and international studies from Aalborg University in Denmark. I have worked as an English professor for 12 years before I gained my Master of European Journalism at Cardiff University five years ago. Since then I have worked as a freelance translator and journalist. Currently residing in Accra, Ghana.
My first thesis dealt with machine translation within the EU: EUROTRA
My second thesis dealt with Zimbabwe's relationto the EU and the Cotonou Agreement
I am very well travelled and therefore posess a profound knowledge of culture, inter cultural communication and south African and west African culture.
I have translated, proof read and edited text within several areas:
-User manuals for cranes, trucks, palletising systems, humidification systems, window framing, Ipods, sun tanning lotion - just to name a few.
-Newsletters for kitchen companies, jewellery makers, grafic production firms, textile companies, real estate agents etc.
-psychology reports, exam diplomas, legal contracts, PR and sales material for washers for baking equipment and much more.
Keywords: Brugermanualer, nyhedsbreve, fiktion, nyhedsartikler, børnebøger, rejser,
Profile last updated
Aug 15, 2008