Member since Sep '08

Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

Availability today:
Available

February 2021
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28      

Hari Cavalcante
Medical, Engineering & Software - 20 yrs

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil

Native in: Portuguese (Variants: European/Portugal, Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
57 positive reviews
(2 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
This person is a top KudoZ point holder in English to Portuguese
  Display standardized information
Bio

I am a full-time translator, reviewer, editor, proofreader, and tester with 20 years of experience for the pairs English<>Brazilian/European Portuguese and Spanish>Brazilian/European Portuguese


My expertise fields include Engineering/Oil-Gas, Mining, Medical, IT/Software/Electronics, Patents/Law, and Marketing. I've been working on projects for Google, Contour Global, GM, SantaFe Offshore, Petrobras, Vale, Microsoft, Siemens PLM, Dell, EMC Captiva, Caterpillar, Case IH, OTIS, GE, GM Maersk, Al-invest, Argus, Amazon, etc.


Projects related to the Medical field include MAPI Institute (medical research reports and pharmaceutical surveys), SEMEC (medical and pharmaceutical reports), Bio-Rad (translation of many clinical diagnostics products, marketing datasheets, and presentations), and Dräger (translations of hospital products and services related to intensive care, solution management for surgical center optimization, medical monitoring, etc.), Alcon, Sanofi Brasil, Iris, Basf, Chemmate, Dupont, Medison (medical instruments), Urosoft (medical instruments), Aspect Medical, Boehringer, Pfizer, etc.


I'm legally established in Brazil as a translator and proofreader under the CNPJ 10.393.060/0001-75. I can offer my services in several CAT tools as SDLX Trados, MemoQ, Memsource, SDL Trados 2017, SDL Passolo, Idiom, LocStudio, Helium, and Wordfast.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2037
PRO-level pts: 1993


Top languages (PRO)
English to Portuguese1877
Portuguese to English48
Spanish to Portuguese32
Italian to Portuguese28
Latin to English8
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering640
Other591
Medical415
Bus/Financial109
Marketing76
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)257
Engineering (general)102
Other99
Finance (general)78
Mechanics / Mech Engineering76
Medical: Pharmaceuticals76
Electronics / Elect Eng72
Pts in 71 more flds >

See all points earned >
Keywords: portuguese, computers, technology, software, localization, editing, engineering, IT, maketing, telecom, telcommuncation, brazilian, Brazil,




Profile last updated
Feb 14



More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search