Member since Dec '10

Working languages:
English to French
German to French
German to English
French to English

Alexandra Bobko
Certified French Translator

Local time: 14:48 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • Send message through Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
User message
French Translator with the most used European languages (French, English, German)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading
Also works in:
Business/Commerce (general)Law (general)
EconomicsFinance (general)
Marketing / Market ResearchGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Government / PoliticsHuman Resources
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Investment / Securities
InsuranceInternational Org/Dev/Coop
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 7, Questions asked: 11
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Economic translation
Translation education Master's degree - University of Westminster
Experience Years of experience: 11. Registered at Nov 2004. Became a member: Dec 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (University of Westminster)
English to French (France: Sorbonne Nouvelle University)
German to French (University of Westminster)
German to French (France: Sorbonne Nouvelle University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Translation Exchange, Translation Workspace, Wordbee
Events and training
Professional practices Alexandra Bobko endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I, Alexandra Bobko, have acquired a specific linguistic and cultural knowledge while studying for my Master's Degree at the Sorbonne University in Paris, said to be the best university for languages in France.

I have then benefited from a solid professional experience while working for blue-chip companies in France, in Germany and in the UK. I therefore decided to embark in a translation career and obtained my Master of Arts (MA) in Bilingual Translation at the University of Westminster with a Merit.

Since then, I have experienced doing countless translations for large organisations, and I have lead many translation projects, constantly optimising my linguistic, translation and project management skills. Also, after having practised my German for years on the private side, my level in this language has often been compared to a native level by German native speakers. Finally, after taking proofreading tests along with 20 other people, I have been asserted by Credit Suisse of having an outstanding eye for detail, I can therefore proofread in a highly accurate manner.

Alongside my translation career as a freelancer, I have gained an unrivalled legal translation experience while working as a Certified Translator for an Immigration and Human Rights law firm in Central London as well as for a few other blue-chip companies like MAN in Germany and Coca-Cola Enterprises in the UK.

I now continue my career in the business, financial and legal translation industries as a Member of the Chartered Institute of Linguists (MCIL), as a Qualified Member of the Institute of Translation & Interpreting (MITI) and as a Full Member of the Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ).

Kind regards,


Alexandra Bobko MA MCIL MITI
Certified French Translator & Project Manager
English into French | German into French
Specialised in Business | Finance | Insurance | Law

Chartered Linguist Member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL)
Qualified Member of the Institute of Translation & Interpreting (ITI) (English into French)
Qualified Member of the Institute of Translation & Interpreting (ITI) (German into French)
Full Member of the Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
Member of the Syndicat national des traducteurs professionnels (SFT)

SDL Trados Studio 2015 & SDL MultiTerm 2015 (certified user)
memoQ Translator Pro 2015 user

German Mobile: +49(0)151 5330 6626
English Mobile: +44(0)7931 601 242
French Mobile: +33(0)6 47 88 76 99

[email protected]
Keywords: financial translation, legal translation, business translation, proofreading, proof-reading, English, German, French, French translator, French proofreader, French proof-reader, financial French translation, legal French translation, French proofreader, French proof-reader, English to French translator, German to French translator, English to French financial translator, German to French financial translator, English to French legal translator, German to French legal translator, English to French business translator, German to French business translator

Profile last updated
Apr 9, 2020

More translators and interpreters: English to French - German to French - German to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search