Member since Jun '11

Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian

Availability today:
Availability not set

July 2018
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Luigi Carletti
Subtitle website game tourism e-commerce

Madrid, Madrid, Spain
Local time: 23:42 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
What Luigi Carletti is working on
info
May 31 (posted via ProZ.com):  Just finished a cosmetic website, Spanish to Italian, 5000 words. Time to go to gym and rest one day! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 15500

  Display standardized information
Bio

ABOUT ME and SERVICE AVAILABLE

  • Italian native speaker.
  • EN > IT and ES > IT
  • Translation
  • Proofreading
  • Software, app, video game and Website localization
  • Audiovisual translation (AVT): Subtitling and dubbing
  • Technical translation: automotive, IT, mechanical, textile, nutrition and sports, user's manual, tourism, gastronomy and social sciences (literature, religion, history, linguistic, music and arts).
  • Italian proofreader.
  • Video/audio transcription (IT, ES and ES-IT)
  • MemoQ, MateCat, Omega, Alchemy CATALYST, Virtualsubsync/Aegisub/Subtitle Edit and Xbench

EDUCATION

  • Master in Audiovisual translation: localization, subtitling and dubbing (Univ. Cadiz, Spain)
  • Master in Translation in new technologies. Localization of softwares and
  • multimedia products (UIMP, Spain)
  • Degree in Foreign Languages and Literatures (Unv. degli Studi G. d'Annunzio, Italy)
  • Course in Italian proofreading (Firstmaster, Italy)
  • Course in Technical translation (ES-IT and EN-IT) (ISTRAD, Spain)

SKILL

  • Good academic background and a solid translation experience
  • Respect deadline and guide of style 
  • Familiarly with Italian subtitling/dubbing protocol, HTML and limitation of characters. 
  • Consistently delivered high quality translation services with exceptional accuracy and fluent text
  • A flexible and adaptable approach to work
  • Control of quality: every translation is reviewed before the delivery 
  • A lover of languages, history, cinema, arts, music, travel, video game, sport and new technologies. 

ASETRAD (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes) member



This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
Spanish to Italian4
Top general field (PRO)
Art/Literary4
Top specific field (PRO)
Architecture4

See all points earned >
Keywords: english, spanish, italian, social science, literature, philosophy, music, technical, general medicine, tourism, guide, electronic, finance, history, video games, software, app, mobile, automotive, localization, proofreading, IT, webpage, subtitling, dubbing, mobile, android, computers, food, recipe, music, film, movie, theatre, script, hotel, restaurant, museum, gallery, travel, amusing park, menu, promotion, booklet, brochure, website, e-commerce, menu, transcription, religious, arts, e-commerce, shop, store, archeology, literature, linguistic, user's manual, sociology, arts, learning, education, language, italiano, spagnolo, inglese, motore, memoq, passolo, alchemy catalyst, virtualsubsync, aegisub, subtitle edit, xbench, laptop, router, network, folklore, book, editorial, novel, short novel, anime, cartoon, kids, teenager, bodybuilding, fitness, nutrition, gym, swimming, diet, Christian, Bible, spain, Italy, America, usa, England, depliant, label, CV, resume, history of art, language, essay, article, magazine, newspaper, blog, social network, amazon, notebook, inglés, español, historia del arte, turismo, gastronomía, gastronomía, menú, carta, viaje, guía, museo, restaurante, ristorante, videojuego, sito web, historia, subtitulación, dibujo animado, doblaje, doppiaggio, religione, cristiano, bibbia, bibia, vangelo, evangelio, gospel, ordenador, portátil, archeología, archeologia, cine, película, música, musica, receta, ricetta, comida, alimento, cibo, móvil, guión, red social, tienda, novela, romanzo, lingüística, sociología, sociología, arte, subtitle, subtítulo, sottitotitolo




Profile last updated
Jun 18



More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search