Member since Jun '11

Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian

Luigi Carletti
Subtitles Tourism Website Games

Madrid, Madrid, Spain
Local time: 01:27 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
What Luigi Carletti is working on
Mar 27, 2019 (posted via  After three intense days I finished to translate the book: erotic and comic short stories. Time for a deep revision. Spanish to Italian, 28000 words ...more, + 5 other entries »
  Display standardized information


Italian native speaker. Professional translator (Spanish VAT ID number)

English => Italian 

Spanish => Italian

Translation - Italian Proofreading/editing - Subtitles (Audiovisual Translation) - Italian/Spanish transcriptions 

Software, app, video game and Website, blog, e-commerce localization

Audiovisual translation (AVT): Subtitle (adaptation + time code) 

Italian and Spanish transcription

Technical translation: game, tourism, gastronomy, nutrition and sports, fashion, e-commerce, e-learning, web content, automotive, IT and user’s manual

Social sciences (literature, religion, history, linguistic, eroticism, music, and arts).


MemoQ, MateCat, Memosource, Alchemy CATALYST, Subtitle Edit and Xbench


Master in Audiovisual translation: localization, subtitling and dubbing (Univ. Cadiz, Spain)

Master in Translation in new technologies. Localization of software and multimedia products (UIMP, Spain)

M.A. in Foreign Languages and Literatures (University degli Studi G. d'Annunzio, Italy)

Course in Italian proofreading (Firstmaster, Italy)

Course in Technical translation (ES-IT and EN-IT) (ISTRAD, Spain)

Courses in progress


4 years: In-house translator. (Field: automotive translation and corporate translation service)

Since 2016 translator freelancer. Collaboration with translator agencies. Some important projects:

Audiovisual (cartoons, sport interviews and documentaries, history documentaries, travel video guide, interviews, social advertising, video game trailer and intro, social network video, e-learning, conference etc.) and synopsis for online store.

Localization (fashion/coffee/car and travel blog, e-commerce, e-tourism, games, E-learning software, fitness app, arcade game app)

Translation and review: travel guide, restaurant menus, bar and coffee menu, user's manual (scalding, music devices etc), surveys, linguistic articles, auto repair manual for dealers, corporative emails and communications etc.

Publishing translation: Contemporary fiction short stories (ES>IT). Erotic Short Stories (ES>IT), Cristian sermons ad articles (EN>IT) and Literary Criticism Articles (gothic and horror literature) (EN>IT).


Familiar with Italian subtitle standards and Italian Netflix/Amazon Timed Text Style Guide.

Familiar with HTML tags

Able to work in texts with character limitations such software, app localization and subtitles .

Thorough knowledge of English and Spanish language and culture, especially culture from Spain. 

IT skills, especially word processing and CAT (MemoQ)


Quality, Flexibly, Accuracy, Reliability and Punctual with deadlines.

A taylor-made service and reasonable rates

An Italian fluid and natural translation for audience and market from Italy

Member of

ASETRAD (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérprete)

SELM (Sociedad Española de Lenguas Modernas)

ATRAE (Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España)



Please see here for further information:

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)

Top languages (PRO)
English to Italian4
Spanish to Italian4
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters4

See all points earned >
Keywords: english, spanish, italian, social science, literature, philosophy, music, technical, general medicine, tourism, guide, electronic, finance, history, video games, software, app, mobile, automotive, localization, proofreading, IT, webpage, subtitling, dubbing, mobile, android, computers, food, recipe, music, film, movie, theatre, script, hotel, restaurant, museum, gallery, travel, amusing park, menu, promotion, booklet, brochure, website, e-commerce, menu, transcription, religious, arts, e-commerce, shop, store, archeology, literature, linguistic, user's manual, sociology, arts, learning, education, language, italiano, spagnolo, inglese, motore, memoq, passolo, alchemy catalyst, virtualsubsync, aegisub, subtitle edit, xbench, laptop, router, network, folklore, book, editorial, novel, short novel, anime, cartoon, kids, teenager, bodybuilding, fitness, nutrition, gym, swimming, diet, Christian, Bible, spain, Italy, America, usa, England, depliant, label, CV, resume, history of art, language, essay, article, magazine, newspaper, blog, social network, amazon, notebook, inglés, español, historia del arte, turismo, gastronomía, gastronomía, menú, carta, viaje, guía, museo, restaurante, ristorante, videojuego, sito web, historia, subtitulación, dibujo, coffee, animado, doblaje, doppiaggio, religione, cristiano, bibbia, bibia, vangelo, evangelio, gospel, ordenador, portátil, archeología, archeologia, cine, película, música, musica, receta, ricetta, comida, alimento, cibo, móvil, guión, red social, tienda, novela, romanzo, lingüística, sociología, sociología, arte, subtitle, subtítulo, sottitotitolo

Profile last updated
Nov 12, 2020

More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search