Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Mariela Diaz-Butler
Timeliness, Accuracy and Reliability

Maryland, United States
Local time: 00:07 EST (GMT-5)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
This person has translated 4,033 words for Translators without Borders
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Specializes in:
Business/Commerce (general)Education / Pedagogy
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
Transport / Transportation / ShippingMarketing / Market Research
Medical (general)Science (general)
Tourism & TravelHuman Resources

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 4,033
Spanish to English - Rates: 0.10 - 0.10 USD per word / 35 - 35 USD per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 270, Questions answered: 199, Questions asked: 102
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 21. Registered at Oct 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Publisher, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Mariela Diaz-Butler endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I am an independent provider of translation services from and into Spanish, English and Portuguese. Having previously worked as a project manager for one of the premier translation companies in Washington, D.C., I am acutely aware of the importance of timeliness, accuracy and reliability, and that is what I plan on delivering to my clients with each project.

Previous to my work in the translation industry, I gained invaluable experience across multiple industries working as a business consultant for some of the best known multinational companies, including Accenture, Arthur Andersen, and General Electric. My work within these organizations took me to multiple countries and exposed me to a wide variety of clients, business models, cultures, and idiosyncrasies, which adds to the knowledge base that I am now able to offer my clients.

In addition to my professional experience, I hold a Master of Business Administration from the Pennsylvania State University and a Bachelor degree from the Universidad Metropolitana, in Caracas, Venezuela.

I am a member of the American Translators Association.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 278
PRO-level pts: 270

Top languages (PRO)
English to Spanish141
Spanish to English96
Portuguese to English33
Top general fields (PRO)
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)54
Law: Contract(s)28
Medical (general)24
General / Conversation / Greetings / Letters20
Finance (general)8
IT (Information Technology)8
Pts in 25 more flds >

See all points earned >
Keywords: Spanish translations, Legal translations, Medical translations, Business translations, Financial translations, Marketing translations, Spanish into english, English into Spanish, Portuguese into Spanish, Portuguese into English

Profile last updated
Feb 26

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search