Working languages:
English to Spanish

LUISA Fernandez-Sierra
Bioscience and market research

Granada, Andalucia, Spain
Local time: 19:11 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training
Specializes in:
Advertising / Public RelationsScience (general)
PsychologyMedical: Instruments
Medical: PharmaceuticalsMedical: Dentistry
Chemistry; Chem Sci/EngMedical: Cardiology
Biology (-tech,-chem,micro-)Patents

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 5, Questions asked: 2
Translation education Other - Dip Trans CIoL
Experience Years of translation experience: 31. Registered at Aug 2000. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Chartered Institute of Linguists, verified)
Memberships ITI
Software Adobe Acrobat, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Professional practices LUISA Fernandez-Sierra endorses's Professional Guidelines (v1.0).
About me
Finance and Human resources; Technology (imaging, software and related); Medicine and Food industry

- Hardware:PC (PENTIUM III 256 Mb Ram and Windows 98); scanner, Zip units and inkjet printers.
- Full DSL Internet connection and 24 hour fax.
- Software: TRADOS Freelance 3, Microsoft Office (Mac and Windows98), FRAMEMAKER 5.5; Wordperfect 8, PageMaker 6, Acrobat Exchange 3.1, Power Translator Pro and a full range of Internet applications.
- Vast range of electronic and printed dictionaries and reference material (monolingual and bilingual dictionaries, encyclopedias, technical dictionaries, etc.).

- Technical and user manuals on printers, copiers, scanners, computers and other office equipment;
- One book on Export Financing and related issues
- Sales manuals and human resources material for in-house use;
- Promotional material of office equipment and others;
- Books for publication on alternative medicine, nutrition, psychology and human development;
- Articles and reports on food additives and equipment for a specialist food industry magazine.
- Scientific articles: Medical research, Economic studies, and experimental Psychology;

- Spanish translator qualified by The Institute of Linguists, UK.
- Specialised in Science and Technology.
- Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI)in the UK.
- Full member ACEtt, The Spanish National Writer Association,Translators sect.
- Over 12 years of professional experience.

Ask for quotation and rates at
Keywords: medicina, ensayos clínicos, biología, marketing, medical devices, IFU, SPC, finance, bioscience; biochemistry, medical translator, traductor medico, traducciones especializadas, technical translatior, proffesional translator

Profile last updated
Nov 19, 2013

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search