Member since Jan '05

Working languages:
German to Japanese
English to Japanese
German to Chinese
English to Chinese
English to Korean

Translations and Publishing

Bonn, Nordrhein-Westfalen
Local time: 16:22 CEST (GMT+2)
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Translation agency/company employee or owner, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
This person is listed as an employee of:
Services Translation, Software localization, Desktop publishing, Project management
Specializes in:
Advertising / Public RelationsAutomotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Computers: Software
EconomicsEngineering (general)
Finance (general)Social Science, Sociology, Ethics, etc.
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 2
Experience Years of experience: 19. Registered at Jan 2005. Became a member: Jan 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships tekom
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Indesign, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, InDesign, Pagemaker, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS
Professional practices FRANK GmbH endorses's Professional Guidelines (v1.0).
Technical translations, specialized in Chinese, Japanese and other non-latin languages. Multilingual documentation, powerful inhouse production capacities and long-term experience in DTP for non-latin languages.
Post-editing service for jobs that need finishing and polishing after running through TM tools.
Keywords: Technical translations, Chinese, Japanese; multilingual publishing, post-editing of TM translations,

Profile last updated
Nov 26, 2018