Member since Nov '08

Working languages:
English to Chinese
Chinese to English
Japanese to Chinese
Chinese to Japanese

Billy Brown
Winner in Translation Contest


Native in: Chinese (Variants: Simplified, Mandarin, Traditional, Cantonese) Native in Chinese, English (Variants: Canadian, New Zealand, British, UK, US, Australian) Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
22 positive reviews
(1 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
This person has won one or more translation contests
User message
Ranked 1st twice and 3rd twice in three recent translation contests held by
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Copywriting
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringMarketing / Market Research
Computers (general)Medical (general)
Electronics / Elect EngPoetry & Literature
ManufacturingLaw: Contract(s)
Automation & RoboticsMedical: Instruments

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Master's degree - Monterey Institute of International Studies, California, U.S.A
Experience Years of experience: 42. Registered at Nov 2008. Became a member: Nov 2008. Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Chinese (National Taiwan University)
Chinese to English (National Taiwan University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Idiom, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Contests won 11th translation contest: English to Chinese
Poetry with a tune: English to Chinese
17th Translation Contest: English to Chinese
Professional practices Billy Brown endorses's Professional Guidelines.
Qualification Highlights:
 MA in Translation & Localization Management
 Ranked 1st twice and 3rd twice in three recent translation contests held by
 30 years’ experience in translation
 Accredited with a Ph.D. degree

Educational Background:
2000-2002 MA in Translation & Localization Management, Monterey Institute of International Studies
California, U.S.A
1983-1989 Ph.D., Experimental Physics, Columbia University , New York New York

I can send you my CV, if you need more information.
Keywords: Computers: Hardware, Physics, Medical: Instruments, Mechanics / Mech Engineering, Law (general), Law: Contract(s), Engineering: Industrial, Computers: Systems, Networks, Computers: Software, Computers (general), Accounting, Psychology, Real Estate, Religion, Science (general), Social Science, Sociology, Ethics, Sports / Fitness / Recreation, Surveying, Telecom(munications), Textiles / Clothing / Fashion, Tourism & Travel, Transport / Transportation / Shipping, Archaeology, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Nutrition, Medical (general), Advertising / Public Relations, Agriculture, Architecture, Art, Arts & Crafts, Painting, Automotive / Cars & Trucks, Botany, Medical: Cardiology, Chemistry; Chem Sci/Eng, Cinema, Film, TV, Drama, Poetry & Literature, Marketing / Market Research, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Health Care, Patents, Chinese, Japanese, English, Trados, interpreter, Simplified Chinese, Traditional Chinese, translation competition

Profile last updated
Nov 17, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search