This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management, Interpreting, Language instruction, Native speaker conversation, Training
Expertise
Specializes in:
Medical (general)
Engineering (general)
Construction / Civil Engineering
Law (general)
Business/Commerce (general)
Telecom(munications)
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Economics
Linguistics
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Also works in:
Law: Contract(s)
Automotive / Cars & Trucks
Ships, Sailing, Maritime
Slang
Transport / Transportation / Shipping
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Cinema, Film, TV, Drama
Cooking / Culinary
General / Conversation / Greetings / Letters
Military / Defense
Patents
Medical: Pharmaceuticals
IT (Information Technology)
Biology (-tech,-chem,micro-)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Computers (general)
Education / Pedagogy
Electronics / Elect Eng
Tourism & Travel
Energy / Power Generation
Environment & Ecology
Gaming/Video-games/E-sports
Insurance
Science (general)
More
Less
Rates
General rate: 0.08 EUR per word / 40 EUR per hour
Rates per language pair: Greek to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 40 - 40 EUR per hour English to Greek - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 40 - 40 EUR per hour French to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 40 - 40 EUR per hour French to Greek - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 40 - 40 EUR per hour
French to English (University of Luton: BA Linguistics and European Languages (French)) Greek to English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified) English to Greek (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Crowdin, Frontpage, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Powerpoint, Trados Studio
Bilingual Greek-English (EN<>EL) linguist-translator specialising in legal, medical and technical texts, with professional experience since 1991.
I am a freelance translator with three decades of professional experience, working across English, Greek, and French (EN<>EL, FR>EN, FR>EL). My bilingual background (EN/EL), combined with my studies in linguistics, has shaped a deep understanding of language structure, nuance, and cross-cultural communication—skills I have consistently applied and refined since beginning my career in 1991.
Over the years, I have chosen to specialise in technical, medical, and legal translation—fields that demand precision, consistency, and a strong command of specialised terminology. My linguistic training allows me not only to translate accurately but also to convey meaning with clarity and contextual sensitivity, ensuring that each text reads naturally in the target language while remaining faithful to the source.
In addition to my translation work, I am actively involved in project management for PLS Translations in Athens, Greece, where I coordinate multilingual projects and ensure high-quality delivery under demanding timelines.
My love for my work is evident through my professionalism, my reliability, and my continuous development, as I aim to provide clients with translations that meet the highest standards of accuracy and linguistic excellence.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: English Greek translation, medical translation EN EL, legal translation Greece, technical translation services, certified translation Greece, contract translation