Member since Dec '08

Working languages:
English to Finnish

Eija Cavanaugh
Timely high quality Finnish translations

Native in: Finnish Native in Finnish
  • PayPal accepted
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
175 positive reviews
(7 unidentified)

8 ratings (4.37 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is listed as an employee of:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Specializes in:
Telecom(munications)Internet, e-Commerce
Electronics / Elect EngMedical: Pharmaceuticals
Computers: HardwareSafety
Medical: InstrumentsIT (Information Technology)
Computers: SoftwareBusiness/Commerce (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 4, Questions asked: 193
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 12
Experience Years of experience: 14. Registered at Dec 2008. Became a member: Dec 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Finnish (New Zealand)
English to Finnish (Finland)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Google Translator Toolkit, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Worldserver Workbench, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM
SDL Trados Studio 2011 - Advanced
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Eija Cavanaugh endorses's Professional Guidelines (v1.0).

I am a native Finnish speaker with an excellent
understanding and control of the language. 
I translate 4000+ words per day, and work evenings and weekends if an
urgent turnaround is needed.  Please view
my profile at and customer
referrals at If both a translator and a
proofreader are needed, I work as a team with a couple of my colleagues,
offering both translating and proofreading at a discounted price.

 I utilize strong core language skills with an ability to
understand client preferences, utilize required terminology, and communicate
efficiently with PM’s. I am confident that you will find my services invaluable
as I translate by three simple rules: delivery on time, delivery of the ready
to publish content, and availability for pre- and post-delivery for any real
time customer modifications.

I have done the impossible many times with 10k words per day
with outstanding feedback.  I am
proficient in Trados Studio 2015, Trados Studio 2014, Trados Studio 2011, SDL
Trados 2007, SDLX and Wordfast Pro 6.0, MemoQ, Idiom Workbench, Smartling,
MemSource, Translation Workspace, xliff, xtm, Idiom Worldserver, etc. and also
welcome new proprietary software.

I have translated nearly one million words annually for the
past ten years and have worked extensively for GE, GoDaddy, Microsoft, Apple,
Intel, SAP and various other multinational companies through different
agencies.  I specialize in IT, software,
website localization, telecommunications, human resources, general medical,
general legal and business-related materials, user’s manuals, technical
reference, business marketing, tourism and travel, engineering, education,
electronics equipment, subtitling of TV programs/films, and creative

My commitment to your organizations is high quality,
consistent, on time, ready to publish translations at affordable rates all with
efficient communications.  I continue to
study the nuances of the Finnish language and have traveled and lived abroad
off and on for many years.  I have
studied English for fifteen years and was married to an American for almost a decade.  English has become my second native language.

Keywords: literary, technology, author, general interest, agriculture, information technology, nutrition, health care, web sites, IT, psychology, user manuals, medical, law (general), software, user interfaces, meticulous, Finnish Translator, time sensitive and large assignments, superior, ready to publish translations. strong core language skills, ability to understand client preferences, terminology, communicate efficiently. Trados Studio, sdlx, wordfast, memoq, translation workspace, wordbee, smartling, xtm,

Profile last updated
Jan 21

More translators and interpreters: English to Finnish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search