Member since Oct '19

Working languages:
English to Latvian
Latvian to English
Russian to Latvian

Sanita Supe
Over 20 years of translation experience

RIGA, Riga, Latvia
Local time: 17:44 EET (GMT+2)

Native in: Latvian Native in Latvian
  • Send message through Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Sanita Supe is working on
Feb 9 (posted via  Corporate Human Rights Policy, English>Latvian ...more, + 19 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation
Specializes in:
Business/Commerce (general)Economics
Finance (general)Government / Politics
JournalismLaw (general)
Law: Contract(s)Advertising / Public Relations
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsInternational Org/Dev/Coop

Project History 0 projects entered
Translation education Master's degree - University of Latvia
Experience Years of experience: 29. Registered at Feb 2005. Became a member: Oct 2019. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartling, Wordbee, Wordfast
Forum posts 4 forum posts
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Sanita Supe endorses's Professional Guidelines.

I'm a quite universal translator as my work at translation and news agencies requires knowledge of fundamentals in a number of different areas but the subjects I feel most comfortable with are EU documents, Law, Business, Finances. I have translated a lot documents requiring notarization - from birth certificates to multi-million loan agreements, international conventions, etc. I have also participated in several localization projects.

In 1992 I graduated the University of Latvia with a diploma equal to MA in English philology and translation and have been working as a translator ever since.

Keywords: law, business, finances, media, journalism

Profile last updated
Nov 19, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search