Job closed This job was closed at Apr 9, 2024 02:09 GMT. Gaming Freelance Translators Needed Job posted at: Mar 5, 2024 09:50 GMT (GMT: Mar 5, 2024 09:50) Job type: Potential Job Services required: Translation, Checking/editing, LQA (other) Languages: Chinese to English, Chinese to French, Chinese to German, Chinese to Japanese, Chinese to Korean, Chinese to Portuguese, Chinese to Spanish, Chinese to Thai, Chinese to Vietnamese Language variant: Spanish (Latin America), Portuguese (Brazil) Job description: We are looking for Translators/LQA with Gaming Localization experiences for future projects:
Project info:
-Language Pair: English to Target languages
-Content: Game-related localization, including Skill Name, Battle Show Message, Hero Costume Name, UI, etc.
-Task: Translation, review, LQA, etc.
Requirements:
a. Native speaker of target languages.
b. Have more than 2 years of gaming translation experience.
c. Have familiarity with gaming terminology.
d. Freelancers only.
e. Pass a free test.
If you would like to join us, kindly share your resume to [HIDDEN] Poster country: China Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred specific fields: Games / Video Games / Gaming / Casino Required native language: Target language(s) Subject field: Games / Video Games / Gaming / Casino Quoting deadline: Jul 1, 2024 00:00 GMT Additional requirements: Requirements:
a. Native speaker of target languages.
b. Have more than 2 years of gaming translation experience.
c. Have familiarity with gaming terminology.
d. Freelancers only.
e. Pass a free test. About the outsourcer: This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: VM
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|