Working languages:
Spanish to Polish
Polish to Spanish

Marta Skałecka
Calidad a la altura de sus necesidades

Cadiz, Andalucia, Spain
Local time: 06:04 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
Soy ciudadana del mundo y como tal amo la diversidad de idiomas y de gentes. Pocos pueden decir que aman su trabajo y soy feliz de poder estar entre ellos.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Cosmetics, BeautyCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
AccountingFinance (general)
EconomicsTourism & Travel
Food & DrinkGeneral / Conversation / Greetings / Letters

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 17, Questions asked: 176
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - University Adam Mickiewicz in Poznan and Universidad de Catilla - La Mancha in Toledo
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Apr 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to Polish (DELE, verified)
Polish to Spanish (DELE, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Professional practices Marta Skałecka endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Soy licenciada en Etnolingüística por la Facultad de Filología de la Universidad A. Mickiewicz de Poznan, Polonia, y dentro de esa carrera cursé dos años en la Universidad de Castilla - La Mancha en Toledo. Poseo también varios títulos no universitarios relacionados con idiomas y soy técnico superior en comercio exterior.

Soy polaca, pero llevo viviendo en España desde el año 2003 lo que me ha permitido conocer a fondo la lengua y la cultura de este maravilloso país.

Desde el año 2005 me dedico a traducción e interpretación. Colaboro con varias empresas de traducción y he participado como intérprete en reuniones comerciales, negociaciones, toma de declaraciones y juicios. Además me dedico a teleinterpretación. Los idiomas extranjeros son mi pasión y disfruto trabajando en una profesión que me apasiona.

Ofrezco calidad a la altura de sus necesidades y exigencias, gracias a la combinación de experiencia, profesionalidad y formación.
Keywords: traducción, interpretación, traductor español polaco, intérprete español polaco, traductor polaco español, intérprete polaco español, traductor polaco-español-polaco, intérprete polaco-español-polaco, Polish to Spanish, Spanish to Polish, Polish to Spanish translations, Spanish to Polish translations, tłumacz Hiszpańskiego, tłumacz Polski Hiszpanski, tlumacz Hiszpanski Polski, tłumaczenia z hiszpańskiego, tłumaczenia na hiszpański, traducción de contratos, traducción de certificados, cuentas anuales, contratos mercantiles, actas notariales, traducción de tipo de documentos, Cv, traducción de seguros, traducción de catálogos, traducción de prospectos, traducción de páginas Web, traducción cosméticos, traducción maquillaje, traducción bisutería, traducción complementos, traductora e intérprete autónoma, rapidez, confianza, buenos precios, comercio exterior, Cartagena, Murcia, software, wordfast, facilidad para viajar, disponibilidad, niezawodność, intérprete Murcia, intérprete Cartagena.


Profile last updated
Feb 3, 2015



More translators and interpreters: Spanish to Polish - Polish to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search