Working languages:
English to Serbo-Croat
English to Bosnian
English to Serbian

Zoran Pavlovic

Belgrade, Central Serbia
Local time: 03:33 CET (GMT+1)

Native in: Serbian 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Specializes in:
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Electronics / Elect EngIT (Information Technology)
Law: Contract(s)Photography/Imaging (& Graphic Arts)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 178, Questions answered: 97, Questions asked: 15
Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order
Currencies accepted Euro (eur), Serbian dinars (rsd), U. S. dollars (usd)
Translation education Bachelor's degree - University of Belgrade
Experience Years of translation experience: 30. Registered at Sep 1999. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (University of Belgrade, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2009, SDL Trados Studio 2011, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
CV/Resume English (RTF)
Professional practices Zoran Pavlovic endorses's Professional Guidelines (v1.1).
EDI (Electronic Data Interchange), EDIFACT, EPos(electronic point-of-sale), CCTV, Cryptography, Ciphering, RR (radio relay), cellular telephony, ADC (automatic data capture), bi-directional simbology, bull's-eye code, barcode simbology, clocked symbology, AIM Uniform Symbol Specifications, GSM telephony, cellular telepnones, ACHV (Air-conditioning, Heating Ventilation), Chart of Accounts, FIDIC (Federation Internationale Des Ingenieurs-Conseils), Conditions of Particular Applications, Tender, Agreement, Bills of Quantities, Nominated Subcontractors,

EDUCATION: University of Belgrade, BA in English Language and Literature,

EXPERIENCE:1978 - 1988, in-house translator and interpreter with several renowned Construction companies for Middle East Projects, civil and military installations, communications etc. Fields of expertise include civil-engineering, telecommunications, cellular telephony, mechanical engineering, electrical engineering, architecture, building construction, contract agreements.

Training Courses interpreter:
at SIEMENS-ALBIS (PABX, Switching equipment), PHILIPS (radio relay equipment), GRETAG (Crypto equipment), BOSCH (Video equipment, CCTV), MARCONI, UK (RR antennas), CERBERUS (Firefighting equipment), BRAHLER (IR Conference equipment), Brown Bovery (Radio relay equipment),JAVELIN, USA (CCTV Security), STELLAR, USA (Security applications), - greater number of manuals translated into Serbian language.

1988 onwards, freelance translating contract documents, legal translations, User manuals and user interfaces for communications equipment and GSM mobile phones, EDI, EDIFACT, EPoS, ADC, AutoID, computers and Internet related translations.
Published translations: "Auto ID Technology Briefs", 1995, AIM Europe, ISDN 86-7166-001-X.
Keywords: user manuals, user interface, localization, telecommunications, signalling, cyphering, English, Serbian, translation, GSM, GPS, GPRS, HSDPA, WCDMA, mobile, SLR camera, LCD, user interface translation, consumer electronics,

Profile last updated
Jan 22, 2017

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search