EDI (Electronic Data Interchange), EDIFACT, EPos(electronic point-of-sale), CCTV, Cryptography, Ciphering, RR (radio relay), cellular telephony, ADC (automatic data capture), bi-directional simbology, bull's-eye code, barcode simbology, clocked symbology, AIM Uniform Symbol Specifications, GSM telephony, cellular telepnones, ACHV (Air-conditioning, Heating Ventilation), Chart of Accounts, FIDIC (Federation Internationale Des Ingenieurs-Conseils), Conditions of Particular Applications, Tender, Agreement, Bills of Quantities, Nominated Subcontractors,
EDUCATION: University of Belgrade, BA in English Language and Literature,
EXPERIENCE:1978 - 1988, in-house translator and interpreter with several renowned Construction companies for Middle East Projects, civil and military installations, communications etc. Fields of expertise include civil-engineering, telecommunications, cellular telephony, mechanical engineering, electrical engineering, architecture, building construction, contract agreements.
Training Courses interpreter:
at SIEMENS-ALBIS (PABX, Switching equipment), PHILIPS (radio relay equipment), GRETAG (Crypto equipment), BOSCH (Video equipment, CCTV), MARCONI, UK (RR antennas), CERBERUS (Firefighting equipment), BRAHLER (IR Conference equipment), Brown Bovery (Radio relay equipment),JAVELIN, USA (CCTV Security), STELLAR, USA (Security applications), - greater number of manuals translated into Serbian language.
1988 onwards, freelance translating contract documents, legal translations, User manuals and user interfaces for communications equipment and GSM mobile phones, EDI, EDIFACT, EPoS, ADC, AutoID, computers and Internet related translations.
Published translations: "Auto ID Technology Briefs", 1995, AIM Europe, ISDN 86-7166-001-X.
Keywords: user manuals, user interface, localization, telecommunications, signalling, cyphering, English, Serbian, translation, GSM, GPS, GPRS, HSDPA, WCDMA, mobile, SLR camera, LCD, user interface translation, consumer electronics,